Compare Translations for 1 Kings 22:22

22 "The Lord asked him, 'How?' "He said, 'I will go and become a lying spirit in the mouth of all his prophets.' "Then He said, 'You will certainly entice him and prevail. Go and do that.'
22 And the LORD said to him, 'By what means?' And he said, 'I will go out, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.' And he said, 'You are to entice him, and you shall succeed; go out and do so.'
22 And the LORD said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also: go forth, and do so.
22 'Easy,' said the angel, 'I'll get all the prophets to lie.' 'That should do it,' said God. 'On your way - seduce him!'
22 "The LORD said to him, 'How?' And he said, 'I will go out and be a deceiving spirit in the mouth of all his prophets.' Then He said, 'You are to entice him and also prevail. Go and do so.'
22 “ ‘By what means?’ the LORD asked. “ ‘I will go out and be a deceiving spirit in the mouths of all his prophets,’ he said. “ ‘You will succeed in enticing him,’ said the LORD. ‘Go and do it.’
22 The Lord said to him, 'In what way?' So he said, 'I will go out and be a lying spirit in the mouth of all his prophets.' And the Lord said, 'You shall persuade him, and also prevail. Go out and do so.'
22 “‘How will you do this?’ the LORD asked. “And the spirit replied, ‘I will go out and inspire all of Ahab’s prophets to speak lies.’ “‘You will succeed,’ said the LORD . ‘Go ahead and do it.’
22 "How?' the Lord asked him. He replied, "I will go out and be a lying spirit in the mouth of all his prophets.' Then the Lord said, "You are to entice him, and you shall succeed; go out and do it.'
22 And Jehovah said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt entice him, and shalt prevail also: go forth, and do so.
22 And the Lord said, How? And he said, I will go out and be a spirit of deceit in the mouth of all his prophets. And he said, Your trick will have its effect on him: go out and do so.
22 ‘I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets,' he said. The LORD agreed, ‘You will succeed in persuading him! Go ahead!'
22 ‘I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets,' he said. The LORD agreed, ‘You will succeed in persuading him! Go ahead!'
22 ADONAI asked, 'How?' and he answered, 'I will go and be a deceiving spirit in the mouths of all his prophets.' ADONAI said, 'You will succeed in enticing him. Go, and do it.'
22 And Jehovah said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt entice [him], and also succeed: go forth, and do so.
22 "How?' the Lord asked. The spirit replied, "I will go and make all of Ahab's prophets tell lies.' The Lord said, "Go and deceive him. You will succeed.' "
22 "How?' the Lord asked. The spirit replied, "I will go and make all of Ahab's prophets tell lies.' The Lord said, "Go and deceive him. You will succeed.' "
22 "The Spirit answered, 'I will go out and be a spirit that tells lies through the mouths of all of Ahab's prophets.' "The LORD said, 'You will succeed in deceiving him. Go and do it.'
22 The LORD said to him, 'How?' He said, 'I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.' He said, 'You shall entice him, and shall prevail also: go forth, and do so.'
22 And the LORD said unto him, In what manner? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also; go forth and do so.
22 And the LORD said unto him, Wherewith? And he said , I will go forth , and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said , Thou shalt persuade him, and prevail also: go forth , and do so.
22 He said, 'I will go out and I will be a false spirit in the mouth of all his prophets.' And he said, 'You shall entice and succeed, go out and do so.'
22 "The Lord asked, 'How will you do it?' "The spirit answered, 'I will go to Ahab's prophets and make them tell lies.' "So the Lord said, 'You will succeed in tricking him. Go and do it.'"
22 " 'How?' the LORD asked. "The spirit said, 'I'll go out and put lies in the mouths of all of his prophets.' " 'You will have success in getting Ahab to attack Ramoth Gilead,' said the Lord. 'Go and do it.'
22 "How?' the Lord asked him. He replied, "I will go out and be a lying spirit in the mouth of all his prophets.' Then the Lord said, "You are to entice him, and you shall succeed; go out and do it.'
22 And he said: I will go forth, and be a lying spirit, in the mouth of all his prophets. And the Lord said: Thou shalt deceive him, and shalt prevail: go forth, and do so.
22 And the LORD said to him, 'By what means?' And he said, 'I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.' And he said, 'You are to entice him, and you shall succeed; go forth and do so.'
22 And the LORD said to him, 'By what means?' And he said, 'I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.' And he said, 'You are to entice him, and you shall succeed; go forth and do so.'
22 And the LORD said unto him, `Wherewith?' And he said, `I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.' And He said, `Thou shalt persuade him, and prevail also. Go forth, and do so.'
22 And the LORD said unto him, `Wherewith?' And he said, `I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.' And He said, `Thou shalt persuade him, and prevail also. Go forth, and do so.'
22 et ille ait egrediar et ero spiritus mendax in ore omnium prophetarum eius et dixit Dominus decipies et praevalebis egredere et fac ita
22 et ille ait egrediar et ero spiritus mendax in ore omnium prophetarum eius et dixit Dominus decipies et praevalebis egredere et fac ita
22 And the LORD said to him, With what? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets? And he said, Thou shalt persuade [him], and prevail also: go forth, and do so.
22 Yahweh said to him, 'How?' He said, 'I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.' He said, 'You shall entice him, and shall prevail also: go forth, and do so.'
22 To whom the Lord spake, In what thing? And he said, I shall go out, and I shall be a spirit of leasing in the mouth of all his prophets (and I shall be a lying spirit in the mouth of all his prophets). And the Lord said, Thou shalt deceive (him), and shalt have the mastery; go thou out, and do so.
22 and he saith, I go out, and have been a spirit of falsehood in the mouth of all his prophets; and He saith, Thou dost entice, and also thou art able; go out and do so.

1 Kings 22:22 Commentaries