2 Kings 6:27

27 He said, "If ADONAI isn't helping you, how do you expect me to help you? There isn't any grain, and there isn't any wine."

2 Kings 6:27 Meaning and Commentary

2 Kings 6:27

And he said, if the Lord do not help thee, whence shall I help
thee?
&c.] Mistaking her meaning, as if she prayed him to relieve her hunger; the margin of our Bible is, "let not the Lord save thee"; and so some understand it as a wish that she might perish; and so Josephus {o}, that being wroth, he cursed her in the name of God:

out of the barn floor, or out of the winepress?
when neither of them afforded anything; no corn was to be had from the one, nor wine from the other, no, not for his own use, and therefore how could he help her out of either?


FOOTNOTES:

F15 Ut supra. (Antiqu. l. 9. c. 4. sect. 4.)

2 Kings 6:27 In-Context

25 At the time, there was a severe famine in Shomron; and they maintained their siege until a donkey's head sold for eighty pieces of silver and half a pint of doves' dung for five pieces of silver.
26 As the king of Isra'el was passing by on the wall, a woman cried out to him, "Help, my lord, king!"
27 He said, "If ADONAI isn't helping you, how do you expect me to help you? There isn't any grain, and there isn't any wine."
28 Then the king asked her, "What's troubling you?" She answered, "This woman said to me, 'Give me your son, so that we can eat him today; and we'll eat my son tomorrow.'
29 So we boiled my son and ate him. The next day I said to her, 'Give your son, so that we can eat him,' but she has hidden her son."
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.