Isaiah 52:5

5 So now, what should I do here," asks ADONAI, "since my people were carried off for nothing? Their oppressors are howling," says ADONAI, "and my name is always being insulted, daily.

Isaiah 52:5 Meaning and Commentary

Isaiah 52:5

Now therefore what have I here, saith the Lord, that my people
is taken away for nought?
&c.] Or what do I get by it, that my people should be taken and held in captivity without cause? I am no gainer, but a loser by it, as it afterwards appears; and therefore why should I sit still, and delay the deliverance of my people any longer? but as I have delivered Israel out of Egypt, and the Jews from Babylon, so will I deliver my people out of mystical Babylon, spiritually called Sodom and Egypt. They that rule over them cause them to howl, saith the Lord;
they that hath carried them captive, and exercised a tyrannical power over them, cause them to howl under their bondage and slavery, as the Israelites formerly in Egypt; wherefore the Lord is moved with compassion to them, and since neither he nor they were gainers, but losers by their captivity, he determines to deliver them: or it may be rendered, "they cause its rulers to howl" F9, or his rulers howl; not the common people only, but their governors, civil and ecclesiastical; so Aben Ezra interprets it not of Heathen rulers, but of the great men of Israel: and my name continually every day is blasphemed;
by ascribing their extent of power and authority, their dominions and conquests, not to the Lord, but to their idols, whom they worship, to such or such a saint; opening their mouths in blasphemy against God, his name and tabernacle, and his people, ( Revelation 13:5 Revelation 13:6 ) . The Targum is,

``and always, all the day, because of the worship of my name, they provoke.''
The Septuagint is, "for you always my name is blasphemed among the Gentiles"; see ( Romans 2:24 ) .
FOOTNOTES:

F9 (wlylyhy wlvm) "dominatores ejus ululare facient", Montanus; "dominus ipsius ejulant", Junius & Tremellius, Vitringa; "ululant", Piscator; "qui habent potestatem in eum ejulant", Cocceius.

Isaiah 52:5 In-Context

3 For thus says ADONAI: "You were sold for nothing, and you will be redeemed without money."
4 For thus says Adonai ELOHIM: "Long ago my people went down to Egypt to live there as aliens, and Ashur oppressed them for no reason.
5 So now, what should I do here," asks ADONAI, "since my people were carried off for nothing? Their oppressors are howling," says ADONAI, "and my name is always being insulted, daily.
6 Therefore my people will know my name; therefore on that day they will know that I, the one speaking - here I am!"
7 How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, proclaiming shalom, bringing good news of good things, announcing salvation and saying to Tziyon, "Your God is King!"
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.