Now therefore what have I here, saith the Lord, that my
people
is taken away for nought?
&c.] Or what do I get by it, that my people should be taken
and held in captivity without cause? I am no gainer, but a loser
by it, as it afterwards appears; and therefore why should I sit
still, and delay the deliverance of my people any longer? but as
I have delivered Israel out of Egypt, and the Jews from Babylon,
so will I deliver my people out of mystical Babylon, spiritually
called Sodom and Egypt. They that rule over them cause them
to howl, saith the Lord;
they that hath carried them captive, and exercised a tyrannical
power over them, cause them to howl under their bondage and
slavery, as the Israelites formerly in Egypt; wherefore the Lord
is moved with compassion to them, and since neither he nor they
were gainers, but losers by their captivity, he determines to
deliver them: or it may be rendered, "they cause its rulers to
howl" F9, or his rulers howl; not the common
people only, but their governors, civil and ecclesiastical; so
Aben Ezra interprets it not of Heathen rulers, but of the great
men of Israel: and my name continually every day is
blasphemed;
by ascribing their extent of power and authority, their dominions
and conquests, not to the Lord, but to their idols, whom they
worship, to such or such a saint; opening their mouths in
blasphemy against God, his name and tabernacle, and his people, (
Revelation 13:5
Revelation 13:6 ) . The
Targum is,
``and always, all the day, because of the worship of my name, they provoke.''The Septuagint is, "for you always my name is blasphemed among the Gentiles"; see ( Romans 2:24 ) .
F9 (wlylyhy wlvm) "dominatores ejus ululare facient", Montanus; "dominus ipsius ejulant", Junius & Tremellius, Vitringa; "ululant", Piscator; "qui habent potestatem in eum ejulant", Cocceius.