Jeremiah 22:2

2 'King of Y'hudah occupying David's throne, hear the word of ADONAI - you, your servants and your people who enter through these gates.

Jeremiah 22:2 Meaning and Commentary

Jeremiah 22:2

And say, hear the word of the Lord, O king of Judah
O Jehoiakim king of Judah, hear the word of the King of kings; listen to it, and obey it, as kings ought to do; and it is for their good, as well as it is their duty, so to do: that sittest upon the throne of David;
whom he mentions, to put him in mind of his illustrious ancestor, whose successor he was, that he might be prompted to follow his example: thou, and thy servants, and that people that enter in by these gates;
the king and his courtiers, his nobles and privy counsellors, that were continually waiting upon him, and were frequently passing and repassing the gates of the palace; for not the gates of the court in the temple are meant, as Kimchi suggests; and all other people, that either waited on or came to the king, upon business, with their suits, and to have their causes heard and tried.

Jeremiah 22:2 In-Context

1 ADONAI said, "Go down to the house of the king of Y'hudah and there speak this word:
2 'King of Y'hudah occupying David's throne, hear the word of ADONAI - you, your servants and your people who enter through these gates.
3 This is what ADONAI says: "Do what is right and just; rescue the wronged from their oppressors; do nothing wrong or violent to the stranger, orphan or widow; don't shed innocent blood in this place.
4 "'"If you are careful to do this, then future kings occupying David's throne will enter these palace gates riding in chariots and on horses - he, his servants and his people.
5 But if you will not pay attention to these words, then I swear by myself," says ADONAI, "that this palace will become a ruin."'
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.