Malachi 3:8

8 Can a person rob God? Yet you rob me. But you ask, 'How have we robbed you?' In tenths and voluntary contributions.

Malachi 3:8 Meaning and Commentary

Malachi 3:8

Will a man rob God?
&c.] Or "the gods"; the false gods, the idols of the Gentiles; the Heathens will not do that, accounting sacrilege a great sin, and yet this the Jews were guilty of: or "the judges" F3, as the Targum; civil magistrates; will any dare to defraud them of their due? see ( Malachi 1:8 ) . Yet ye have robbed me;
keeping back from the priests and Levites, his ministers, what was due to them; and which, being no other than a spoiling or robbing of them, might be interpreted a robbing of God: But ye say, wherein have we robbed thee?
as not being conscious of any such evil; or, however, impudently standing in it, that they were not guilty: to which is returned the answer, In tithes and offerings;
that is, they robbed God in not giving the tithes, and not offering sacrifices, according as the law required: but it may be objected, that the Jews in Christ's time did pay tithes, even of all things; yea, of more than the law required, ( Matthew 23:23 ) ( Luke 18:12 ) to which it may be replied, that though they gave tithes, yet it was (her Nyeb) , "with an evil eye", as Aben Ezra says; grudgingly, and not cheerfully, and with an evil intention; not to show their gratitude to God, and their acknowledgment of him as their Lord, from whom they had their all, but in order to merit at his hands; besides, our Lord suggests that they did not give to God the things that were God's, ( Matthew 22:21 ) and the apostle charges them with being guilty of sacrilege, ( Romans 2:22 ) and, moreover, the priests might not give it to the Levites, as they ought; and which is what they are charged with in ( Nehemiah 13:10 ) and Grotius says that they were guilty of this before the destruction by Vespasian, as appears by Josephus.


FOOTNOTES:

F3 (Myhla) "deos, vel judices", Calvin, Drusius, Grotius.

Malachi 3:8 In-Context

6 "But because I, ADONAI, do not change, you sons of Ya'akov will not be destroyed.
7 Since the days of your forefathers you have turned from my laws and have not kept them. Return to me, and I will return to you," says ADONAI-Tzva'ot. "But you ask, 'In respect to what are we supposed to return?'
8 Can a person rob God? Yet you rob me. But you ask, 'How have we robbed you?' In tenths and voluntary contributions.
9 A curse is on you, on your whole nation, because you rob me.
10 Bring the whole tenth into the storehouse, so that there will be food in my house, and put me to the test," says ADONAI-Tzva'ot. "See if I won't open for you the floodgates of heaven and pour out for you a blessing far beyond your needs.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.