Philemon 1:12

12 so that in returning him to you I am sending a part of my very heart.

Philemon 1:12 Meaning and Commentary

Philemon 1:12

Whom I have sent again
From Rome to Colosse, or to Philemon, wherever he was, along with this epistle:

thou therefore receive him, that is, mine own bowels;
meaning his son, who, in a spiritual sense, came out of his bowels, to whom he stood in the relation of a spiritual father; so the Syriac version renders it, as my son, so receive him; see ( Genesis 15:4 ) ( 2 Samuel 16:11 ) and for whom he had a most strong affection, and tender regard; his bowels yearned for him, and he suggests by this expression, that should he reject him, it would give him the utmost pain and uneasiness; and he should be obliged to cry out as the Prophet Jeremy did, "my bowels, my bowels, I am pained at the very heart"; ( Jeremiah 4:19 ) wherefore he entreats him to receive him again into his house and family, into his service, and into his heart and affections, where the apostle had received him.

Philemon 1:12 In-Context

10 My request to you concerns my son, of whom I became the father while here in prison, Onesimus.
11 His name means "useful," and although he was once useless to you, he has now become most useful - not only to you but also to me;
12 so that in returning him to you I am sending a part of my very heart.
13 I would dearly have loved to keep him with me, in order for him to serve me in your place while I am in prison because of the Good News.
14 But I didn't want to do anything without your consent, so that the good you do for me may be voluntary and not forced.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.