Chuàngshìjì 1:22

22 Shén jiù cì fú gĕi zhè yīqiè , shuō , zīshēng fán duō , chōngmǎn hǎi zhòng de shuǐ . qiǎo niǎo yĕ yào duō shēng zaì dì shàng .

Chuàngshìjì 1:22 Meaning and Commentary

Genesis 1:22

And God blessed them
With a power to procreate their kind, and continue their species, as it is interpreted in the next clause; saying, be fruitful, and multiply, and fill the waters in the
seas:
and these creatures do multiply exceedingly, and vast quantities there are of them in the mighty waters, though the consumption of some sorts of them is very great. Our English word "fish" is derived from the Hebrew word (vwp) , "fush", which signifies to multiply and increase: and let fowl multiply in the earth;
as they did, and continue to do to this day.

Chuàngshìjì 1:22 In-Context

20 Shén shuō , shuǐ yào duō duō zīshēng yǒu shēngmìng de wù , yào yǒu qiāo niǎo fēi zaì dì miàn yǐshàng , tiānkōng zhī zhòng .
21 Shén jiù zào chū dàyú hé shuǐ zhòng suǒ zīshēng gèyàng yǒu shēngmìng de dòngwù , gè cóng Qíleì . yòu zào chū gèyàng fēiniǎo , gè cóng Qíleì . shén kàn zhe shì hào de .
22 Shén jiù cì fú gĕi zhè yīqiè , shuō , zīshēng fán duō , chōngmǎn hǎi zhòng de shuǐ . qiǎo niǎo yĕ yào duō shēng zaì dì shàng .
23 Yǒu wǎnshang , yǒu zǎochen , shì dì wǔ rì .
24 Shén shuō , dì yào shēng chū huó wù lái , gè cóng Qíleì . shēngchù , kūnchóng , yĕshòu , gè cóng Qíleì . shì jiù zhèyàng chéng le .

Related Articles

Public Domain