Chuàngshìjì 13:8

8 Yàbólán jiù duì Luódé shuō , nǐ wǒ bùkĕ xiàng zhēng , nǐde mùrén hé wǒde mùrén yĕ bùkĕ xiàng zhēng , yīnwei wǒmen shì gǔròu ( yuánwén zuò dìxiōng ) .

Chuàngshìjì 13:8 Meaning and Commentary

Genesis 13:8

And Abram said unto Lot
Being either an ear witness himself of the contentions of their servants, or having it reported to him by credible persons, he applied himself to Lot, in order to make peace, being a wise and good man; and though he was senior in years, and superior in substance, and higher in the class of relation, and upon all accounts the greatest man, yet he makes the proposal first, and lays a scheme before Lot for their future friendship, and to prevent quarrels, and the mischievous consequences of them: let there be no strife, I pray thee, between me and thee;
there had been none yet, but it was very likely there would, if the dissension should go on between their servants; they could not well avoid interesting themselves in it, when it related to their respective properties; and there must be a right and wrong in such cases to be looked into and adjusted, which might occasion a difference between them; and this Abram was desirous of preventing, and therefore bespeaks his kinsman in this loving, affectionate, and condescending language: and [or] between my herdmen and thy herdmen;
as he understood there was, and which, if not timely put an end to, might be of bad consequence to them both, especially as to their peace and comfort, giving this excellent reason to enforce his request: for we [be] brethren;
or "men brethren we [be]" F21; we are men, let us act like such, the rational and humane part; they were brethren being men, so by nature all are brethren; by natural relation, Lot being the son of his brother Haran; brethren in religion, of the same faith in the one true and living God, and worshippers of him; and therefore on all accounts, by the ties of nature, relation, and religion, they were obliged to seek and cultivate peace and love.


FOOTNOTES:

F21 (wnxna Myxa Myvna) "viri fratres vos", Pagninus Montanus, Drusius, Schmidt.

Chuàngshìjì 13:8 In-Context

6 Nà dì róng bú xià tāmen , yīnwei tāmende cáiwù shén duō , shǐ tāmen bùnéng tóngjū .
7 Dāngshí , Jiānán rén yù Bǐlìxǐrén zaì nà dì jūzhù . Yàbólán de mùrén hé Luódé de mùrén xiàng zhēng .
8 Yàbólán jiù duì Luódé shuō , nǐ wǒ bùkĕ xiàng zhēng , nǐde mùrén hé wǒde mùrén yĕ bùkĕ xiàng zhēng , yīnwei wǒmen shì gǔròu ( yuánwén zuò dìxiōng ) .
9 Biàn dì bú dōu zaì nǐ yǎnqián ma . qǐng nǐ líkāi wǒ , nǐ xiàng zuǒ , wǒ jiù xiàng yòu . nǐ xiàng yòu , wǒ jiù xiàng zuǒ .
10 Luódé jǔmù kànjian Yuēdànhé de quán píngyuán , zhídào Suǒĕr , dōu shì zīrùn de , nà dì zaì Yēhéhuá wèi miè Suǒduōmǎ , Gémólā yǐ xiān rútóng Yēhéhuá de yuánzi , yĕ xiàng Āijí dì .
Public Domain