Chuàngshìjì 41:23

23 Suíhòu yòu cháng le qī gè suì zǐ , kū gǎo xì ruò , beì dōng fēng chuī jiāo le .

Chuàngshìjì 41:23 Meaning and Commentary

Genesis 41:23

And, behold, seven ears withered
Here a new epithet of the bad ears is given, and expressed by a word nowhere else used, which Ben Melech interprets, small, little, according to the use of the word in the Misnah; Aben Ezra, void, empty, such as had no grains of corn in them, nothing but husk or chaff, and observes that some render it images; for the word is so used in the Arabic language, and may signify that these ears were only mere shadows or images of ears, which had no substance in them: Jarchi says, the word, in the Syriac language signifies a rock, and so it denotes that these ears were dry as a rock, and had no moisture in them, laid dried, burnt up, and blasted with the east wind.

Chuàngshìjì 41:23 In-Context

21 Chī le yǐhòu què kàn bù chū shì chī le , nà chǒu lòu de yàngzi réngjiù hé xiānqián yíyàng . wǒ jiù xǐng le .
22 Wǒ yòu mèng jiàn yī kē maìzi , zhǎng le qī gè suì zǐ , yòu bǎo mǎn yòu jiā mĕi ,
23 Suíhòu yòu cháng le qī gè suì zǐ , kū gǎo xì ruò , beì dōng fēng chuī jiāo le .
24 Zhèxie xì ruò de suì zǐ tūn le nà qī gè jiā mĕi de suì zǐ . wǒ jiàng zhè mèng gàosu le shùshì , què méiyǒu rén néng gĕi wǒ jiĕ shuō .
25 Yūesè duì fǎlǎo shuō , fǎlǎo de mèng nǎi shì yī gè . shén yǐ jiàng suǒ yào zuò de shì zhǐshì fǎlǎo le .
Public Domain