Chuàngshìjì 41:21

21 Chī le yǐhòu què kàn bù chū shì chī le , nà chǒu lòu de yàngzi réngjiù hé xiānqián yíyàng . wǒ jiù xǐng le .

Chuàngshìjì 41:21 Meaning and Commentary

Genesis 41:21

And when they had eaten them up
Or "were come into their bowels" F11, into their inward parts, their bellies, being swallowed and devoured by them: it could not be known that they had eaten them:
or were in their bellies, they seemed never the fuller nor the fatter for them: but they [were] still ill favoured as at the beginning;
looked as thin and as meagre as they did when they first came out of the river, or were first seen by Pharaoh: so I awoke;
surprised at what he had seen; this was his first dream.


FOOTNOTES:

F11 (hnbrq la hnabtw) "et venerunt ad interiora earum", Pagninus, Montanus; "in ventrem istarum", Junius & Tremellius, Piscator, Drusius, Tigurine version.

Chuàngshìjì 41:21 In-Context

19 Suíhòu yòu yǒu qī zhǐ mǔ niú shàng lái , yòu ruǎnfuò yòu chǒu lòu yòu gàn shòu , zaì Āijí biàn dì , wǒ méiyǒu jiàn guò zhèyàng bù hǎo de .
20 Zhè yòu gàn shòu yòu chǒu lòu de mǔ niú chī jìn le nà yǐ xiān de qī zhǐ féi mǔ niú ,
21 Chī le yǐhòu què kàn bù chū shì chī le , nà chǒu lòu de yàngzi réngjiù hé xiānqián yíyàng . wǒ jiù xǐng le .
22 Wǒ yòu mèng jiàn yī kē maìzi , zhǎng le qī gè suì zǐ , yòu bǎo mǎn yòu jiā mĕi ,
23 Suíhòu yòu cháng le qī gè suì zǐ , kū gǎo xì ruò , beì dōng fēng chuī jiāo le .
Public Domain