Lìdaìzhìxià 19:8

8 Yuēshāfǎ cóng Lìwèi rén hé jìsī , bìng Yǐsèliè zúzhǎng zhōng paì déng rén , zaì Yēlùsǎlĕng wèi Yēhéhuá pànduàn , tīng mínjiān de zhēng sòng , jiù huí Yēlùsǎlĕng qù le .

Lìdaìzhìxià 19:8 Meaning and Commentary

2 Chronicles 19:8

Moreover, in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites, and
of the priests, and of the chief of the fathers of Israel
This was the great court of judicature, consisting of princes, priests, and Levites, of ecclesiastics and political persons; for causes of both sorts were brought thither:

for the judgment of the Lord;
in things sacred, which related to the worship of God, and the support of it:

and for controversies;
of a civil kind between man and man, whether pecuniary or capital, of a more private or public kind:

when they returned to Jerusalem;
that is, this court was set up at Jerusalem, when Jehoshaphat, the priests, Levites, and chief men that went with him, returned thither.

Lìdaìzhìxià 19:8 In-Context

6 Duì tāmen shuō , nǐmen bàn shì yīngdāng jǐnshèn . yīnwei nǐmen pànduàn bú shì wéirén , nǎi shì wèi Yēhéhuá . pànduàn de shíhou , tā bì yǔ nǐmen tóng zaì .
7 Xiànzaì nǐmen yīngdāng jìngwèi Yēhéhuá , jǐnshèn bàn shì . yīnwei Yēhéhuá wǒmen de shén méiyǒu bù yì , bú piān dāi rén , yĕ bù shòu huìlù .
8 Yuēshāfǎ cóng Lìwèi rén hé jìsī , bìng Yǐsèliè zúzhǎng zhōng paì déng rén , zaì Yēlùsǎlĕng wèi Yēhéhuá pànduàn , tīng mínjiān de zhēng sòng , jiù huí Yēlùsǎlĕng qù le .
9 Yuēshāfǎ zhǔfu tāmen shuō , nǐmen dāng jìngwèi Yēhéhuá , zhōngxīn chéngshí bàn shì .
10 Zhù zaì gè chéng lǐ nǐmen de dìxiōng , ruò yǒu zhēng sòng de shì lái dào nǐmen zhèlǐ , huò wèi liúxuè , huò fàn lǜfǎ , jièmìng , lǜ lì , diǎnzhāng , nǐmen yào jǐngjiè tāmen , miǎndé tāmen dé zuì Yēhéhuá , yǐzhì tāde fèn nù líndào nǐmen hé nǐmen de dìxiōng . zhèyàng xíng , nǐmen jiù méiyǒu zuì le .
Public Domain