Lièwángjìxià 22:15

15 Tā duì tāmen shuō , Yēhéhuá Yǐsèliè de shén rúcǐ shuō , nǐmen kĕyǐ huí fù nà chāiqiǎn nǐmen lái jiàn wǒde rén shuō ,

Lièwángjìxià 22:15 Meaning and Commentary

2 Kings 22:15

And she said unto them
The king's messengers:

thus saith the Lord God of Israel;
being immediately inspired by him, she spake in his name, as prophets did:

tell the man that sent you to me;
which may seem somewhat rude and unmannerly to say of a king; but when it is considered she spake not of herself, but representing the King of kings and Lord of lords, it will be seen and judged of in another light.

Lièwángjìxià 22:15 In-Context

13 Nǐmen qù wèi wǒ , wéi mín , wèi Yóudà zhòngrén , yǐ zhè shū shàng de huà qiú wèn Yēhéhuá . yīnwei wǒmen lièzǔ méiyǒu tīng cóng zhè shū shàng de yányǔ , méiyǒu zūn zhe shū shàng suǒ fēnfu wǒmen de qù xíng , Yēhéhuá jiù xiàng wǒmen dà fā liè nù .
14 Yúshì , jìsī Xīlèjiā hé yà xī gān , Yàgébō , shā pān , Yàsā yǎ dōu qù jiàn nǚ xiānzhī Hùlè dà . Hùlè dà shì zhǎng guǎn lǐfú Shālóng de qī . Shālóng shì hā Ěr hā sī de sūnzi , tè wà de érzi . Hùlè dà zhù zaì Yēlùsǎlĕng dì èr ōu . tāmen qǐngwèn yú tā .
15 Tā duì tāmen shuō , Yēhéhuá Yǐsèliè de shén rúcǐ shuō , nǐmen kĕyǐ huí fù nà chāiqiǎn nǐmen lái jiàn wǒde rén shuō ,
16 Yēhéhuá rúcǐ shuō , wǒ bì zhào zhe Yóudà wáng suǒ dú nà shū shàng de yīqiè huà , jiàng huò yǔ zhè dì hé qí shàn de jūmín .
17 Yīnwei tāmen lí qì wǒ , xiàng bié shén shāoxiāng , yòng tāmen shǒu suǒ zuò de rĕ wǒ fānù , suǒyǐ wǒde fèn nù bì xiàng zhè dì fā zuò , zǒng bù zhǐxī .
Public Domain