Lùjiāfúyīn 18:31

31 Yēsū daì zhe shí èr gè méntǔ , duì tāmen shuō , kàn nǎ , wǒmen shàng Yēlùsǎlĕng qù , xiānzhī suǒ xiĕ de yīqiè shì , dōu chéngjiù zaì Rénzǐ shēnshang .

Lùjiāfúyīn 18:31 Meaning and Commentary

Luke 18:31

Then he took unto him the twelve
His twelve disciples, as the Ethiopic version expresses it; he took them aside from the rest of the company, as they were travelling on the road, and privately delivered to them, what follows; see ( Matthew 20:17 )

and said unto them, behold, we go up to Jerusalem;
to the feast of the passover, which was drawing near, and the last Christ was to eat with his disciples, the time of his sufferings, and death, being now at hand; and of which he thought fit to give his disciples notice: and therefore he called them aside, and in a private manner, told them,

that all things that are written by the prophets, concerning the
son of man, shall be accomplished;
particularly, ( Psalms 2:1 Psalms 2:2 ) ( Psalms 22:6-8 ) ( Isaiah 1:6 ) ( Micah 5:1 ) ( Isaiah 53:5 Isaiah 53:6 Isaiah 53:12 ) ( Psalms 22:15 ) ( 26:10 ) ( Hosea 6:2 ) for to these the following things have respect.

Lùjiāfúyīn 18:31 In-Context

29 Yēsū shuō , wǒ shízaì gàosu nǐmen , rén wèi shén de guó , piē xià fángwū , huò shì qīzi , dìxiōng , fùmǔ , érnǚ ,
30 Méiyǒu zaì jīnshì bùdé bǎi beì , zaì láishì bùdé yǒngshēng de .
31 Yēsū daì zhe shí èr gè méntǔ , duì tāmen shuō , kàn nǎ , wǒmen shàng Yēlùsǎlĕng qù , xiānzhī suǒ xiĕ de yīqiè shì , dōu chéngjiù zaì Rénzǐ shēnshang .
32 Tā jiāngyào beì jiāo gĕi waìbāngrén , tāmen yào xìnòng tā , língrǔ tā , tǔ tuòmo zaì tā liǎn shàng .
33 Bìng yào biāndǎ tā , shāhaì tā , dì sān rì tā yào fùhuó .
Public Domain