Lùjiāfúyīn 9:8

8 Yòu yǒu rén shuō , shì Yǐlìyà xiǎnxiàn . hái yǒu rén shuō , shì gǔ shí de yī gè xiānzhī yòu huó le .

Lùjiāfúyīn 9:8 Meaning and Commentary

Luke 9:8

And of some, that Elias had appeared
Who had been translated, body and soul, to heaven, and whom the Jews expected a little before the coming of the Messiah:

and of others, that one of the old prophets was risen again;
that is, one of the former prophets. It is well known, that the Jews distinguish the prophets into the former and latter; the books of the prophets of the Old Testament are so distinguished; the writings of the former prophets are those of Joshua, Judges, 1 and 2 of Samuel, and the first and second of Kings: the latter prophets are Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, which are the greater prophets, and the twelve lesser ones: and in the Talmud F17 it is asked,

``who are (Mynwvarh Myaybn) , "the former prophets?" Says R. Huna, they are David, Samuel, and Solomon--and why are they called former prophets? to except (or distinguish) them from Haggai, Zachariah, and Malachi, who are the latter.''

So that by one of the old prophets, may be meant one of those that were before the times of Elias, as Samuel or David.


FOOTNOTES:

F17 T. Bab. Sota, fol. 48. 2.

Lùjiāfúyīn 9:8 In-Context

6 Méntǔ jiù chū qù , zǒu biàn gè xiāng , xuānchuán fúyin , dàochù zhì bìng .
7 Fēn fēng de wáng Xīlǜ tīngjian Yēsū suǒ zuò de yīqiè shì , jiù yóu yí bú déng . yīnwei yǒu rén shuō , shì Yuēhàn cóng sǐ lǐ fùhuó .
8 Yòu yǒu rén shuō , shì Yǐlìyà xiǎnxiàn . hái yǒu rén shuō , shì gǔ shí de yī gè xiānzhī yòu huó le .
9 Xīlǜ shuō , Yuēhàn wǒ yǐjing zhǎn le , zhè què shì shénme rén , wǒ jìng tīngjian zhèyàng de shì ne , jiù xiǎng yào jiàn tā .
10 Shǐtú huí lái , jiāng suǒ zuò de shì gàosu Yēsū . Yēsū jiù daì tāmen ànàn de líkāi nàli , wǎng yī zuò chéng qù , nà chéng míng jiào Bósaìdà .
Public Domain