Mǎkĕfúyīn 10:47

47 Tā tīngjian shì Násǎlè de Yēsū , jiù hǎn zhe shuō , Dàwèi de zǐsūn Yēsū a , kĕliàn wǒ ba .

Mǎkĕfúyīn 10:47 Meaning and Commentary

Mark 10:47

And when he heard that it was Jesus of Nazareth
"That passed by", as reads the Persic version; which he might learn, by inquiring the meaning of such a multitude of people, and the noise; or he might hear his name frequently mentioned, and it said, that, he, was coming, or passing by:

he began to cry out;
aloud, and with great vehemency, and often repeating it:

and say, Jesus, thou son of David, have mercy on me:
he did not call him Jesus of Nazareth, as the common people did, but Jesus, the son of David, a title of the Messiah; nor did he ask for money, but for mercy; (See Gill on Matthew 20:30).

Mǎkĕfúyīn 10:47 In-Context

45 Yīnwei Rénzǐ lái , bìng bú shì yào shòu rén de fúshì , nǎi shì yào fúshì rén , bìngqiĕ yào shĕmìng , zuò duō rén de shújià .
46 Dào le Yēlìgē . Yēsū tóng méntǔ bìng xǔduō rén chū Yēlìgē de shíhou , yǒu yī ge tǎofàn de xiāzi , shì dǐ mǎi de érzi bā dǐ mǎi , zuò zaì lùpáng .
47 Tā tīngjian shì Násǎlè de Yēsū , jiù hǎn zhe shuō , Dàwèi de zǐsūn Yēsū a , kĕliàn wǒ ba .
48 Yǒu xǔduō rén zébeì tā , bù xǔ tā zuò shēng , tā què yuèfā dàshēng hǎn zhe shuō , Dàwèi de zǐsūn nǎ , kĕliàn wǒ ba .
49 Yēsū jiù zhàn zhù , shuō , jiào tā guo lái . tāmen jiù jiào nà xiāzi , duì tā shuō , fàngxīn , qǐlai , tā jiào nǐ lā .
Public Domain