Mǎkĕfúyīn 14:14

14 Tā jìn nà jiā qù , nǐmen jiù duì nà jiā de zhǔrén shuō , fūzǐ shuō , kè fáng zaì nàli , wǒ yǔ méntǔ hǎo zaì nàli chī Yúyuèjié de yánxí .

Mǎkĕfúyīn 14:14 Meaning and Commentary

Mark 14:14

And wheresoever he shall go in
Into whatsoever house he shall enter, go in after him:

and say ye to the good man of the house;
the owner, and master of it, who might be Nicodemus, or Joseph of Arimathea, or some man of note and wealth in Jerusalem, that might have some knowledge of Christ, and faith in him, though he did not openly profess him; since by only saying what follows, he would at once, as he did, direct them to a suitable and convenient room;

the master saith.
The Syriac and Persic versions read, our master saith: he that is yours, and ours, our master Jesus; though that is not expressed, yet it was understood by the master of the family; which confirms the above conjecture, that he was a secret disciple of Christ.

Where is the guest chamber;
the chamber provided for guests that might be expected at the passover:

where I shall eat the passover with my disciples?
where it might be done conveniently, and in a proper and comfortable manner; (See Gill on Matthew 26:18).

Mǎkĕfúyīn 14:14 In-Context

12 Chújiàojié de dì yī tiān , jiù shì zǎi Yúyuèjié yánggāo de nà yī tiān , méntǔ duì Yēsū shuō , nǐ chī Yúyuèjié de yánxí , yào wǒmen wǎng nàli qù yùbeì ne .
13 Yēsū jiù dǎfa liǎng ge méntǔ , duì tāmen shuō , nǐmen jìn chéng qù , bì yǒu rén ná zhe yī píng shuǐ , yíngmiàn ér lái . nǐmen jiù gēn zhe tā .
14 Tā jìn nà jiā qù , nǐmen jiù duì nà jiā de zhǔrén shuō , fūzǐ shuō , kè fáng zaì nàli , wǒ yǔ méntǔ hǎo zaì nàli chī Yúyuèjié de yánxí .
15 Tā bì zhǐ gĕi nǐmen bǎishè zhĕngqí de yī jiān dà lóu , nǐmen jiù zaì nàli wèi wǒmen yùbeì .
16 Méntǔ chū qù , jìn le chéng , suǒ yùjiàn de , zhēng rú Yēsū suǒ shuō de . tāmen jiù yùbeì le Yúyuèjié de yánxí
Public Domain