Níxīmǐjì 10

1 Qiā míng de shì , Hājiālìyà de érzi shĕng zhǎng Níxīmǐ , hé Xīdǐjiā .
2 Jìsī . Xīláiyǎ , Yàsālìyǎ , Yēlìmǐ ,
3 Bāshīhùĕr , Yàmǎlìyǎ , Mǎjīyǎ ,
4 Hātū , Shìbāní , Mǎlù ,
5 Hālín , Mǐlìmò , Ébādǐyà ,
6 Dànyǐlǐ , Jìndùn , Bālù ,
7 Mǐshūlán , Yàbǐyǎ , Mǐyǎmín ,
8 Mǎxīyà , Bìgāi , Shìmǎyǎ .
9 Yòu yǒu Lìwèi rén , jiù shì Yàsǎnní de érzi Yéshūyà , Xīnádá de zǐsūn Bīnneì , Jiǎmiè .
10 Hái yǒu tāmende dìxiōng Shìbāní , Hédìyǎ ,Jīlìtā , Píláiyǎ , Hānán ,
11 Mǐjiā ,Lìhé , Hāshābǐyǎ ,
12 Sǎkè , Shìlìbǐ, Shìbāní ,
13 Hédìyǎ , Bāní , Bǐnínǔ .
14 Yòu yǒu mín de shǒulǐng , jiù shì Bālù , Bāhāmóyē , Yǐlán , Sàtǔ , Bāní ,
15 Bùní , Yējiǎ , Bǐbaì ,
16 Yàduōníyǎ , Bǐgéwàyī , Yàdīng ,
17 Yàtè , Xīxījiā , Yēshuò ,
18 Hédìyǎ , Hāshùn , Bǐsaì ,
19 Hālá , Yànátū , Níbaì ,
20 Mābǐyē , Mǐshūlán , Xīxī ,
21 Mǐshìsàbié , Sādū , Yēdùyà ,
22 Pílátí , Hānán , Yànaìyē ,
23 Héxìyà , Hānáníyē , Hāshù ,
24 Hāluóhēi , Pílìhā, Shuòbǎi,
25 Lìhóng , Hāshāná , Mǎxīyē ,
26 Yàxīyǎ , Hānán , Yànán ,
27 Mǎlù , Hālín , Bāná .
28 Qíyú de mín , jìsī , Lìwèi rén , shǒu mén de , gē chàng de , ní tí níng , hé yīqiè lí jué lín bāng jūmín guī fù shén lǜfǎ de , bìng tāmende qīzi , érnǚ , fán yǒu zhīshi néng míngbai de .
29 Dōu suícóng tāmen guìzhòu de dìxiōng , fā zhòu qǐshì , bì zūnxíng shén jiè tā púrén Móxī suǒ chuán de lǜfǎ , jǐn shǒu zūnxíng Yēhéhuá wǒmen zhǔ de yīqiè jièmìng , diǎnzhāng , lǜ lì .
30 Bìng bú jiāng wǒmen de nǚér jià gĕi zhè dì de jūmín , yĕ bú wèi wǒmen de érzi qǔ tāmende nǚér .
31 Zhè dì de jūmín ruò zaì ānxīrì , huò shénme shèng rì , daì le huò wù huò liángshi lái maì gĕi wǒmen , wǒmen bì bù mǎi . mĕi fùng dì qī nián bì bù gēngzhòng , fán qiàn wǒmen zhaì de bì bù zhuī tǎo .
32 Wǒmen yòu wèi zìjǐ dénglì , mĕi nián gèrén juān yín yī Shĕkèlè sān fēn ...zhīyī , wèi wǒmen shén diàn de shǐyòng ,
33 Jiù shì wèi chénshèbǐng , cháng xiàn de sù jì , hé Fánjì , ānxīrì , yuè shuò , jiéqī suǒ xiàn de yǔ shèngwù , bìng Yǐsèliè rén de shú zuì jì , yǐjí wǒmen shén diàn lǐ yīqiè de feìyòng .
34 Wǒmen de jìsī , Lìwèi rén , hé bǎixìng dōu chèqiā , kàn mĕi nián shì nǎ yī zú àn déng qī jiāng xiànjì de chái fèng dào wǒmen shén de diàn lǐ . zhào zhe lǜfǎ shang suǒ xiĕ de , shāo zaì Yēhéhuá wǒmen shén de tán shang .
35 Yòu déng mĕi nián jiāng wǒmen dì shang chū shú de tǔchǎn , hé gèyàng shù shǎng chū shú de guǒzi , dōu fèng dào Yēhéhuá de diàn lǐ .
36 Yòu zhào lǜfǎ shang suǒ xiĕ de , jiāng wǒmen tóutāi de érzi , hé shǒu shēng de niú yáng , dōu fèng dào wǒmen shén de diàn , jiāo gĕi wǒmen shén de diàn lǐ gòngzhí de jìsī .
37 Bìng jiāng chū shú zhī maìzi suǒ mó de miàn hé jǔ jì , gèyàng shù shang chū shú de guǒzi , xīn jiǔ yǔ yóu fèng gĕi jìsī , shōu zaì wǒmen shén diàn de kù fáng lǐ , bǎ wǒmen dì shang suǒ chǎn de shí fēn ...zhīyī fèng gĕi Lìwèi rén , yīn Lìwèi rén zaì wǒmen yīqiè chéngyì de tǔchǎn zhōng dāng qǔ shí fēn ...zhīyī .
38 Lìwèi rén qǔ shí fēn ...zhīyī de shíhou , Yàlún de zǐsūn zhōng , dāng yǒu yī gè jìsī yǔ Lìwèi rén tóng zaì . Lìwèi rén yĕ dāng cóng shí fēn ...zhīyī zhōng qǔ shí fēn ...zhīyī , fèng dào wǒmen shén diàn de wūzi lǐ , shōu zaì kù fáng zhōng .
39 Yǐsèliè rén hé Lìwèi rén yào jiāng wǔgǔ , xīn jiǔ , hé yóu wèi jǔ jì , fèng dào shōu cún shèng suǒ qìmǐn de wūzi lǐ , jiù shì gòngzhí de jìsī , shǒu mén de , gē chàng de suǒ zhù de wūzi . zhèyàng , wǒmen jiù bù lí qì wǒmen shén de diàn .

Níxīmǐjì 10 Commentary

Chapter 10

The covenant, Those who signed it. (1-31) Their engagement to sacred rites. (32-39)

Verses 1-31 Conversion is separating from the course and custom of this world, devoting ourselves to the conduct directed by the word of God. When we bind ourselves to do the commandments of God, it is to do all his commandments, and to look to him as the Lord, and our Lord.

Verses 32-39 Having covenanted against the sins of which they had been guilty, they obliged themselves to observe the duties they had neglected. We must not only cease to do evil, but learn to do well. Let not any people expect the blessing of God, unless they keep up public worship. It is likely to go well with our houses, when care is taken that the work of God's house goes on well. When every one helps, and every one gives, though but little, toward a good work, the whole will come to be a large sum. We must do what we can in works of piety and charity; and whatever state we are placed in, cheerfully perform our duty to God, which will be the surest way to ease and liberty. As the ordinances of God are the appointed means of support to our souls, the believer will not grudge the expense; yet most people leave their souls to starve.

Chapter Summary

INTRODUCTION TO NEHEMIAH 10

In this chapter we have the names of the persons that signed and sealed the covenant mentioned in the last chapter, Ne 10:1-27, and the things they agreed unto and promised to perform; in general to observe the law of God, in particular not to marry with the people of the land, to keep the sabbaths weekly and yearly, to pay annually the third part of the shekel for the service of the temple, to bring into it the wood offerings, first fruits, firstborn, and tithes, Ne 10:28-39.

Níxīmǐjì 10 Commentaries

Public Domain