Zhēnyán 7:6-23

6 Wǒ céng zaì wǒ fángwū de chuānghu neì , cóng wǒ chuāng líng zhī jiān , wǎng waì guānkàn .
7 Jiàn yúmeì rén neì , shàonián rén zhōng , fēnmíng yǒu yī ge wúzhī de shàonián rén ,
8 Cóng jiē shang jīngguò , zǒu jìn yín fù de xiàng kǒu , zhí wǎng tōng tā jiā de lù qù ,
9 Zaì huánghūn , huò wǎnshang , huò bàn yè , huò hēiàn zhī zhōng ,
10 Kàn nǎ , yǒu yī ge fùrén lái yíngjiē tā , shì jìnǚ de dǎ bàn , yǒu guǐzhà de xīn sī .
11 Zhè fùrén xuān nāng bù shǒu yuē shù , zaì jiā lǐ tíng bù zhù jiǎo .
12 Yǒu shí zaì jiēshì shang , yǒu shí zaì kuānkuò chù , huò zaì ge xiàng kǒu dūn fú .
13 Lā zhù nà shàonián rén , yǔ tā qīnzuǐ, liǎn wú xiūchǐ duì tā shuō ,
14 Píngān jì zaì wǒ zhèlǐ . jīnrì cái huán le wǒ suǒ xǔ de yuàn .
15 Yīncǐ , wǒ chūlai yíngjiē nǐ , kĕnqiú jiàn nǐde miàn , qià qiǎo yùjiàn le nǐ .
16 Wǒ yǐ jīng yòng xiùhuā tǎn zǐ , hé Āijí xiàn zhī de huā wén bù , pū le wǒde chuáng .
17 Wǒ yòu yòng mòyào , chénxiāng , guìpí , xūn le wǒde tà .
18 Nǐ lái , wǒmen kĕyǐ bǎo xiǎng aì qíng , zhídào zǎochen . wǒmen kĕyǐ bǐcǐ qīnaì huānlè .
19 Yīnwei wǒ zhàngfu bù zaì jiā , chū mén xíng yuǎn lù .
20 Tā shǒu ná yín náng . bì dào yuè wàng cái huí jiā .
21 Yín fù yòng xǔduō qiǎo yán yòu tā suícóng , yòng chǎnmeì de zuǐbī tā tóngxíng .
22 Shàonián rén lìkè gēnsuí tā , hǎoxiàng niú wǎng zǎishā zhī dì , yòu xiàng yúmeì rén daì suǒliàn , qù shòuxíng fá .
23 Zhí dĕng jiàn chuān tāde gān , rútóng qiāo diǎo jí rù wǎngluó , què bù zhī shì zì sāng jǐ méng .

Zhēnyán 7:6-23 Meaning and Commentary

INTRODUCTION TO PROVERBS 7

The sum of this chapter is to exhort men to attend to the doctrines and precepts of Wisdom, in order to avoid the adulterous woman; the exhortation to keep them with care, affection, and delight, in order to answer the end, is in Pr 7:1-5. A story is told, of Solomon's own knowledge, of a young man ensnared and ruined by a lewd woman; it begins Pr 7:6. The young man is described as foolish, and as throwing himself in the way of temptation, Pr 7:7-9; the harlot that met him is described by her attire, her subtlety, her voice, her inconstancy, her impudence, and pretensions to piety, Pr 7:10-14. The arguments she made use of to prevail upon him to go with her are taken partly from the elegance of her bed, the softness of it, and its sweet perfume, and satiety of love to be enjoyed in it, Pr 7:15-18; and partly from the absence of her husband, who was gone a long journey, and had made provision for it for a certain time, Pr 7:19,20. By which arguments she prevailed upon him to his utter ruin: which is illustrated by the similes of an ox going to the slaughter, a fool to the stocks, and a bird to the snare, Pr 7:21-23. And the chapter is concluded with an exhortation to hearken to the words of Wisdom, and to avoid the ways and paths of the harlot, by which many and mighty persons have been ruined; they being the direct road to hell and death, Pr 7:24-27.

Public Domain