Sāmǔĕrjìxià 1:13

13 Dàwèi wèn bàoxìn de shàonián rén shuō , nǐ shì nǎli de rén . tā shuō , wǒ shì Yàmǎlì kèren de érzi .

Sāmǔĕrjìxià 1:13 Meaning and Commentary

2 Samuel 1:13

And David said unto the young man that told him, whence [art]
thou?
&c.] From what place, or of what people and nation art thou? though Abarbinel thinks it neither respects place nor people, but that David thought he was another man's servant; so that the sense of the question is, to what man did he belong?

and he answered, I [am] the son of a stranger, an Amalekite;
he was not any man's servant, but the son of a proselyte, of one that was by birth and nation an Amalekite, but proselyted to the Jewish religion; he might know of what nation he originally was, by the account he had given of what passed between him and Saul, ( 2 Samuel 1:8 ) ; though the mind of David might so disturbed as not to advert to it; or if he did, he might be willing to have it repeated for confirmation's sake.

Sāmǔĕrjìxià 1:13 In-Context

11 Dàwèi jiù sī liè yīfu , gēnsuí tāde rén yĕ shì rúcǐ ,
12 Érqiĕ bēiāi kū haó , jìnshí dào wǎnshang , shì yīn Sǎoluó hé tā érzi Yuēnádān , bìng Yēhéhuá de mín Yǐsèliè jiā de rén , dǎo zaì dāo xià .
13 Dàwèi wèn bàoxìn de shàonián rén shuō , nǐ shì nǎli de rén . tā shuō , wǒ shì Yàmǎlì kèren de érzi .
14 Dàwèi shuō , nǐ shēnshǒu shāhaì Yēhéhuá de shòu gāo zhĕ , zĕnme bú wèijù ne .
15 Dàwèi jiào le yī gè shàonián rén lái , shuō , nǐ qù shā tā ba .
Public Domain