Shīpiān 49:13

13 Tāmen xíng de zhè dào , bĕn wèi zìjǐ de yúmeì . dàn tāmen yǐhòu de rén , hái peì fú tāmende huà yǔ . ( xì lā ) .

Shīpiān 49:13 Meaning and Commentary

Psalms 49:13

This their way [is] their folly
This their last end becoming like the beasts that perish, which is the issue and event of all their confidence, ambition, and honour, shows the folly of their lives and conduct: or this their course of life, in trusting to their riches; boasting of their wealth; pleasing themselves with the thoughts of the continuance of their houses and dwelling places to all generations; and calling their lands after their own names; all proclaim their folly. Or, as some render the words, "this their way [is] their hope" or "confidence" F2; they place all their hope and confidence in their riches and honour, which is but a vain hope and a foolish confidence;

yet their posterity approve their sayings;
they are of the same sentiments with their fathers; they say the same things, and do the same actions; tread in their steps, and follow the same track; though there have been such innumerable instances of the vanity and inconstancy of all worldly riches and grandeur.

Selah; on this word, (See Gill on Psalms 3:2).


FOOTNOTES:

F2 (wml lok) "est fiducia ipsorum", Cocceius, Gejerus; "stolida fiducia vel spes", Michaelis.

Shīpiān 49:13 In-Context

11 Tāmen xīnli sīxiǎng , tāmende jiā shì bì yǒng cún , zhùzhái bì liú dào wàn daì . tāmen yǐ zìjǐ de míng , chēng zìjǐ de dì .
12 Dàn rén jū zūnguì zhōng bùnéng chángjiǔ , rútóng sǐwáng de chùleì yíyàng .
13 Tāmen xíng de zhè dào , bĕn wèi zìjǐ de yúmeì . dàn tāmen yǐhòu de rén , hái peì fú tāmende huà yǔ . ( xì lā ) .
14 Tāmen rútóng yáng qún paì déng xià yīnjiān . sǐwáng bì zuò tāmende mù zhĕ . dào le zǎochen , zhèngzhí rén bì guǎnxiá tāmen . tāmende mĕiróng , bì beì yīnjiān suǒ miè , yǐzhì wú chù kĕ cún .
15 Zhǐshì shén bì jiùshú wǒde línghún , tuōlí yīnjiān de quánbǐng , yīn tā bì shōu nà wǒ . ( xì lā )
Public Domain