Yēlìmǐāigē 3:4

4 Tā shǐ wǒde pí ròu kū gān . tā zhé duàn ( huò zuò yēshāng ) wǒde gútou .

Yēlìmǐāigē 3:4 Meaning and Commentary

Lamentations 3:4

My flesh and my skin hath he made old
His flesh with blows, and his skin with smiting, as the Targum; his flesh was so emaciated, and his skin so withered and wrinkled, that he looked like an old man; as our Lord, when little more than thirty years of age, what with his sorrows and troubles, looked like one about fifty: he hath broken my bones;
that is, his strength was greatly weakened, which lay in his bones; and he could not stir to help himself, any more than a man whose bones are broken; and was in as much pain and distress as if this had been his case; otherwise it was not literally true, either of the Jews, or of Jeremiah, or of Christ.

Yēlìmǐāigē 3:4 In-Context

2 Tā yǐndǎo wǒ , shǐ wǒ xíng zaì hēiàn zhōng , bù xíng zaì guāngmíng lǐ .
3 Tā zhēn shì zhōng rì zaì sān fǎn shǒu gōngjī wǒ .
4 Tā shǐ wǒde pí ròu kū gān . tā zhé duàn ( huò zuò yēshāng ) wǒde gútou .
5 Tā zhú lĕi gōngjī wǒ , yòng kǔchǔ ( yuánwén zuò kǔdǎn ) hé jiān nán wéi kùn wǒ .
6 Tā shǐ wǒ zhù zaì yōuàn zhī chù , xiàng sǐ le xǔjiǔ de rén yíyàng .
Public Domain