Yēlìmǐshū 7:31

31 Tāmen zaì Xīnnènzǐ yù jiànzhù tuó fĕi tè de qiū tán , hǎo zaì huǒ zhōng fùnshāo zìjǐ de érnǚ . zhè bìng bú shì wǒ suǒ fēnfu de , yĕ bú shì wǒ xīn suǒ qǐ de yì .

Yēlìmǐshū 7:31 Meaning and Commentary

Jeremiah 7:31

And they have built the high places of Tophet
Where was the idol Moloch; and which place had its name, as Jarchi thinks, from the beating of drums, that the parents of the children that were burnt might not hear the cry of them: which is in the valley of the son of Hinnom; a valley near Jerusalem, and lay to the south of it, ( Joshua 15:8 ) ( 18:16 ) : to burn their sons and their daughters in the fire:
which was done, as Jarchi says, by putting them into the arms of the brasen image Moloch, heated hot. The account he gives of Tophet is this,

``Tophet is Moloch, which was made of brass; and they heated him from his lower parts; and his hands being stretched out, and made hot, they put the child between his hands, and it was burnt; when it vehemently cried out; but the priests beat a drum, that the father might not hear the voice of his son, and his heart might not be moved:''
but in this he is mistaken; for "Tophet" was not the name of an idol, but of a place, as is clear from this and the following verse. There is some agreement between this account of Jarchi, and that which Diodorus Siculus F26 gives of Saturn, to whom children were sacrificed by the Carthaginians; who had, he says, a brasen image of Saturn, which stretched out his hands, inclining to the earth; so that a child put upon them rolled down, and fell into a chasm full of fire: which I commanded them not:
not in my law, as the Targum; nor by any of the prophets, as Jarchi paraphrases it; he commanded them, as Kimchi observes, to burn their beasts, but not their sons and daughters. The instance of Abraham offering up Isaac will not justify it. The case of Jephthah's daughter, if sacrificed, was not by divine command. The giving of seed to Moloch, and letting any pass through the fire to him, is expressly forbidden, ( Leviticus 18:21 ) ( 20:23 ) : neither came it into my heart;
it was not so much as thought of by him, still less desired, and much less commanded by him. Jarchi's note is,
``though I spoke to Abraham to slay his son, it did not enter into my heart that he should slay him, but to make known his righteousness.''

FOOTNOTES:

F26 Bibliothec. Par. 2. l. 20. p. 756.

Yēlìmǐshū 7:31 In-Context

29 Yēlùsǎlĕng a , yào jiǎn fā pāo qì , zaì jìng guāng de gāo chù jǔ āi . yīnwei Yēhéhuá diūdiào lí qì le rĕ tā fèn nù de shìdaì .
30 Yēhéhuá shuō , Yóudà rén xíng wǒ yǎn zhōng kàn wéi è de shì , jiāng kĕ zēng zhī wù shèlì zaì chēngwèi wǒ míng xià de diàn zhōng , wūhuì zhè diàn .
31 Tāmen zaì Xīnnènzǐ yù jiànzhù tuó fĕi tè de qiū tán , hǎo zaì huǒ zhōng fùnshāo zìjǐ de érnǚ . zhè bìng bú shì wǒ suǒ fēnfu de , yĕ bú shì wǒ xīn suǒ qǐ de yì .
32 Yēhéhuá shuō , yīncǐ , rìzi jiāng dào , zhè dìfang bú zaì chēngwèi tuó fĕi tè hé Xīnnènzǐ gǔ , fǎn dǎo chēngwèi shā lù gǔ . yīnwei yào zaì tuó fĕi tè zàng mán shī shǒu , shènzhì wú chù kĕ zàng .
33 Bìngqiĕ zhè bǎixìng de shī shǒu bì gĕi kōng zhōng de fēiniǎo hé dì shang de yĕshòu zuò shíwù , bìng wú rén hǒng gǎn .
Public Domain