1 Chronicles 16:2

2 And when David had ended offering up the burnt-offerings and the peace-offerings, he blessed the people in the name of Jehovah.

1 Chronicles 16:2 Meaning and Commentary

1 Chronicles 16:16

And the remainder thereof shall Aaron and his sons eat,
&c.] What quantity of fine flour the meat offering consisted of is not said; very probably it was left to the offerer to bring what he would, since it was a freewill offering:

[with] unleavened [bread] shall it be eaten in the holy place;
or rather, "unleavened shall it be eaten"; for it cannot well be thought that bread of any sort should be eaten with this offering, which, properly speaking, was itself a bread offering, and so it should be called, rather than a meat offering; and certain it is, that no meat offering was to be made of leaven, but of fine flour unleavened, and so to be eaten, not by the priests in their own houses, but in the tabernacle; not in that part of it properly called the holy place, in distinction from the holy of holies, but as it follows:

in the court of the tabernacle of the congregation they shall eat
it;
in a room provided in that court for that purpose, as afterwards in the temple.

1 Chronicles 16:2 In-Context

1 And they brought in the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had spread for it; and they presented burnt-offerings and peace-offerings before God.
2 And when David had ended offering up the burnt-offerings and the peace-offerings, he blessed the people in the name of Jehovah.
3 And he dealt to every one of Israel, both man and woman, to every one a loaf of bread and a measure [of wine] and a raisin-cake.
4 And he appointed certain of the Levites to do the service before the ark of Jehovah, and to celebrate, and to thank and praise Jehovah the God of Israel:
5 Asaph the chief, and second to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah and Obed-Edom, and Jeiel, with instruments of lutes and with harps; and Asaph sounding with cymbals;
The Darby Translation is in the public domain.