1 Corinthians 11:17

17 But [in] prescribing [to you on] this [which I now enter on], I do not praise, [namely,] that ye come together, not for the better, but for the worse.

1 Corinthians 11:17 Meaning and Commentary

1 Corinthians 11:17

Now in this that I declare unto you
The Syriac version reads, "this is what I command"; which some refer to what he had been discoursing of, adding to his arguments, and the examples of the church, his own orders and command, that men should worship God publicly, uncovered, and women covered; though it seems rather to respect what follows, what the apostle was about to declare unto them; concerning which he says,

I praise you not;
as he did in ( 1 Corinthians 11:2 ) that they were mindful of him, remembered his doctrines, and kept the ordinances in the manner he had delivered them to them: and it should seem by this, that the greater part of them were not to be blamed, though some few were, for their irregular and indecent appearance in public worship, men with a covering on their heads, and women without one; but in what he was about to say, he could not praise them at all:

that you come together;
to the house of God, to pray unto him, to sing his praises, to hear his word, and attend his ordinances, particularly the Lord's supper:

not for the better;
for edification and instruction, for the quickening and comforting of your souls; that you may grow in grace and knowledge, become more holy, zealous, fruitful, and useful:

but for the worse;
to indulge luxury and intemperance, to encourage heresies, schisms, and divisions, and so grow more carnal, scandalous, and useless.

1 Corinthians 11:17 In-Context

15 But woman, if she have long hair, [it is] glory to her; for the long hair is given [to her] in lieu of a veil.
16 But if any one think to be contentious, *we* have no such custom, nor the assemblies of God.
17 But [in] prescribing [to you on] this [which I now enter on], I do not praise, [namely,] that ye come together, not for the better, but for the worse.
18 For first, when ye come together in assembly, I hear there exist divisions among you, and I partly give credit [to it].
19 For there must also be sects among you, that the approved may become manifest among you.

Footnotes 3

  • [a]. The Greek word is used in New Testament for 'charging,' or 'commanding:' see Matt. 10.5; Luke 5.14, 'enjoined'; 1 Thess. 4.11.
  • [b]. See 'I praise' in ver. 2.
  • [c]. Or 'because.'
The Darby Translation is in the public domain.