Deuteronomy 32:12

12 So Jehovah alone did lead him, And no strange ·god [was] with him.

Deuteronomy 32:12 Meaning and Commentary

Deuteronomy 32:12

[So] the Lord alone did lead him
Out of Egypt, through the wilderness, to the land of Canaan, going before them in a pillar of fire and cloud; though this is not to be understood to the exclusion of the ministry of Moses and Aaron, by whom he led them, ( Psalms 77:20 ) ; it may be interpreted of the people being alone in the wilderness when led:

and [there was] no strange god with him;
with Israel; so Aben Ezra, no idolatry among them then; to which sense are the Targums of Jerusalem and Jonathan; but it may rather signify that the Lord alone was the leader of his people, and he had no assistant in that work, and therefore all the glory should be given to him: he is the leader of his people, in a spiritual sense, out of a state of unregeneracy, which is a state of darkness and bondage; out of the ways of sin, and from the pastures of their own righteousness, into an open state of grace, which is a state of light and liberty; in Christ the way, and in the paths of faith, truth, holiness, and righteousness, unto the heavenly glory, typified by the land of Canaan, the blessings of which are next described: the Jews say F26, this will be in the days of the King Messiah; when there will be no abominable thing in Israel, the Lord alone shall lead him.


FOOTNOTES:

F26 Tikkune Zohar, Correct. 18. fol. 32. 2. 36. 2.

Deuteronomy 32:12 In-Context

10 He found him in a desert land, And in the waste, howling wilderness; He compassed him about, he watched over him, He preserved him as the apple of his eye.
11 As the eagle stirreth up its nest, Hovereth over its young, Spreadeth out its wings, Taketh them, beareth them on its feathers,
12 So Jehovah alone did lead him, And no strange ·god [was] with him.
13 He made him ride on the high places of the earth, And he ate the produce of the field; And he made him suck honey out of the crag, And oil out of the flinty rock;
14 Cream of kine, and milk of sheep, With the fat of lambs, And rams of the breed of Bashan, and he-goats, With the fat of kidneys of wheat; And thou didst drink pure wine, the blood of the grape.
The Darby Translation is in the public domain.