Exodus 8:25

25 And Pharaoh called Moses and Aaron, and said, Go, sacrifice to your God in the land.

Exodus 8:25 Meaning and Commentary

Ver. 25 And Pharaoh called for Moses and for Aaron
He and his people not being able to endure this plague of flies any longer; and we read in profane history of such creatures being so troublesome, that people have been obliged to quit their habitations, and seek for new ones; so Pausanias F20 relates of the inhabitants of Myus, that such a number of flies rose out of the lake, that the men were obliged to leave the city, and go to Miletus; so Aelian F21 reports, that the inhabitants of Megara were driven from thence by a multitude of flies, as were the inhabitants of Phaselis by wasps, which creatures also might be in this mixture of insects:

and said, go ye, sacrifice to your God in the land;
that is, in the land of Goshen, in the place where they were; he was willing to allow them the liberty of sacrificing to their God, which it seems they had before; but then he would not consent they should go out of the land to do it.


FOOTNOTES:

F20 Achaica, sive l. 7. p. 400.
F21 De Animal. l. 11. c. 28.

Exodus 8:25 In-Context

23 And I will put a separation between my people and thy people; to-morrow shall this sign be.
24 And Jehovah did so; and there came dog-flies in a multitude into the house of Pharaoh, and [into] the houses of his bondmen; and throughout the land of Egypt, the land was corrupted by the dog-flies.
25 And Pharaoh called Moses and Aaron, and said, Go, sacrifice to your God in the land.
26 And Moses said, It is not proper to do so; for we should sacrifice the abomination of the Egyptians to Jehovah our God: lo, if we sacrificed the abomination of the Egyptians before their eyes, would they not stone us?
27 We will go three days' journey into the wilderness, and sacrifice to Jehovah our God, as he shall command us.
The Darby Translation is in the public domain.