Isaiah 32:8

8 But the noble deviseth noble things; and to noble things doth he stand.

Isaiah 32:8 Meaning and Commentary

Isaiah 32:8

But the liberal man deviseth liberal things
The man of a princely spirit consults and contrives, and delivers out things worthy of a prince and governor in the church of God; he that is one of a free spirit, that is made free by the Spirit of God, and is led into the doctrines of free grace, will study to deliver out the same to others, and, as he has freely received, he will freely give, and without any sinister, selfish, and mercenary ends and views:

and by liberal things shall he stand;
or, "be established" F9; both by the doctrines of free grace he dispenses to others, to be established by and with which is a good thing; and by the free communications of the gifts and grace of the Spirit to him, to supply and furnish him yet more and more for his work; by the discoveries of the free favour of God unto him; by the enjoyment of his gracious presence in private and in public; by the blessings of a free and well ordered covenant; and, at last, by being brought to eternal glory and happiness, in which he will be settled to all eternity; or, "on liberal things shall he stand"; grace here, and glory hereafter. The Targum is,

``the righteous consult truth, and they upon truth shall stand.''


FOOTNOTES:

F9 (Mwqy) "stabilietur", Gataker.

Isaiah 32:8 In-Context

6 for the vile man will speak villainy, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against Jehovah, to make empty the soul of the hungry, and to cause the drink of the thirsty to fail.
7 The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the meek with lying words, even when the needy speaketh right.
8 But the noble deviseth noble things; and to noble things doth he stand.
9 Rise up, ye women that are at ease, hear my voice; ye careless daughters, give ear unto my speech.
10 In a year and [some] days shall ye be troubled, ye careless women; for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.

Footnotes 1

The Darby Translation is in the public domain.