Isaiah 51:15

15 And I am Jehovah thy God, who raiseth the sea, so that its waves roar: Jehovah of hosts is his name.

Isaiah 51:15 Meaning and Commentary

Isaiah 51:15

But I am the Lord thy God that divided the sea, whose waves
roared
Referring to the dividing of the Red sea by a violent wind, at which time the waves of it doubtless roared till they were made to stand quietly, as a wall on the right and left, for the Israelites to pass through, as in ( Isaiah 51:10 ) . Or this is to be understood of the power of God at any time in stilling and quieting the sea when it rages; which signification the word F19 here used has, as Aben Ezra observes; which power is expressed by a rebuke or reproof of it. And so the Targum,

``I am the Lord thy God, that rebuketh the sea:''
and in like manner the Syriac version; see ( Psalms 106:9 ) ( Isaiah 50:2 ) with which compare ( Matthew 8:26 ) . Now he that can do, and oftentimes has done this, can rebuke, restrain, and still the fury of the oppressors, the rage of the persecutors, Rome Pagan or Papal, and deliver out of their hands, ( Psalms 65:7 ) : the Lord of hosts is his name:
the Lord of armies in heaven and earth, and therefore is able to do these things in a natural, civil, and religious sense.
FOOTNOTES:

F19 (egr) "qui tranquillat" Gakater; "faciens quiescere", so some in Vitringa; and the word has the signification of rest and quietness in ver 4.

Isaiah 51:15 In-Context

13 and forgettest Jehovah thy Maker, who hath stretched out the heavens, and laid the foundations of the earth; and thou art afraid continually all the day because of the fury of the oppressor, when he prepareth to destroy? And where is the fury of the oppressor?
14 He that is bowed down shall speedily be loosed, and he shall not die in the pit, nor shall his bread fail.
15 And I am Jehovah thy God, who raiseth the sea, so that its waves roar: Jehovah of hosts is his name.
16 And I have put my words in thy mouth, and covered thee with the shadow of my hand, to plant the heavens, and to lay the foundations of the earth, and to say unto Zion, Thou art my people.
17 Arouse thyself, arouse thyself, stand up, Jerusalem, which hast drunk at the hand of Jehovah the cup of his fury. Thou hast drunk, hast drained out the goblet-cup of bewilderment:
The Darby Translation is in the public domain.