Leviticus 11:45

45 For I am Jehovah who brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.

Leviticus 11:45 Meaning and Commentary

Leviticus 11:45

For I am the Lord that bringeth you up out of the land of
Egypt
He had brought them out of it, and was now bringing them on in the wilderness towards Canaan's land, in order to settle them there; and this is observed, to show what obligations they lay under to him to observe his commands; for since he had done such great things for them, it became them to be obedient to him in all things: and the more, since his end herein was, as he observes to them,

to be your God;
to make it appear that he was their God, and they were his special people, whom he had chosen for himself above all people upon the earth; that he was their King and their God, to protect and defend them, to provide for them, and take care of them, and bestow all good things on them proper for them:

ye shall therefore be holy, for I [am] holy;
separate from all others as he was, living holy lives and conversations, agreeably to his will made known to them, in imitation or him who had chosen and called them to be his people; for, since holiness is his nature, it becomes them who are his house and family, his subjects and people.

Leviticus 11:45 In-Context

43 Ye shall not make yourselves abominable through any crawling thing which crawleth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
44 For I am Jehovah your God; and ye shall hallow yourselves, and ye shall be holy; for I am holy; and ye shall not make yourselves unclean through any manner of crawling thing which creepeth on the earth.
45 For I am Jehovah who brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
46 This is the law of cattle, and of fowl, and of every living soul that moveth in the waters, and of every soul that crawleth on the earth;
47 to make a difference between the unclean and the clean, and between the beast that is to be eaten and the beast that is not to be eaten.
The Darby Translation is in the public domain.