Compare Translations for Deuteronomy 13:8

8 you must not yield to him or listen to him. Show him no pity, and do not spare [him] or shield him.
8 you shall not yield to him or listen to him, nor shall your eye pity him, nor shall you spare him, nor shall you conceal him.
8 Thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him:
8 don't go along with him; shut your ears. Don't feel sorry for him and don't make excuses for him.
8 you shall not yield to him or listen to him; and your eye shall not pity him, nor shall you spare or conceal him.
8 do not yield to them or listen to them. Show them no pity. Do not spare them or shield them.
8 you shall not consent to him or listen to him, nor shall your eye pity him, nor shall you spare him or conceal him;
8 But do not give in or listen. Have no pity, and do not spare or protect them.
8 you must not yield to or heed any such persons. Show them no pity or compassion and do not shield them.
8 thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him:
8 Do not be guided by him or give attention to him; have no pity on him or mercy, and give him no cover;
8 don't give in to them! Don't obey them! Don't have any mercy on them! Don't have compassion on them and don't protect them!
8 don't give in to them! Don't obey them! Don't have any mercy on them! Don't have compassion on them and don't protect them!
8 you are not to consent, and you are not to listen to him; and you must not pity him or spare him; and you may not conceal him.
8 thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye spare him, neither shalt thou pity him, neither shalt thou screen him,
8 But do not let any of them persuade you; do not even listen to them. Show them no mercy or pity, and do not protect them.
8 But do not let any of them persuade you; do not even listen to them. Show them no mercy or pity, and do not protect them.
8 Don't be influenced by any of these people or listen to them. Have no pity on them. Don't feel sorry for them or protect them.
8 you shall not consent to him, nor listen to him; neither shall your eye pity him, neither shall you spare, neither shall you conceal him:
8 thou shalt not consent with him nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him; neither shalt thou have compassion; neither shalt thou conceal him,
8 Thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare , neither shalt thou conceal him:
8 you must not give in to him, and you shall not listen to him, and your eye shall not take pity on him, and you shall not have compassion, and you shall not cover [up] for him.
8 thou shalt not consent to him, neither shalt thou hearken to him; and thine eye shall not spare him, thou shalt feel no regret for him, neither shalt thou at all protect him:
8 Do not give in to such people. Do not listen or feel sorry for them, and do not let them go free or protect them.
8 Don't give in to those who are tempting you. Don't listen to them. Don't feel sorry for them. Don't spare them or save them.
8 you must not yield to or heed any such persons. Show them no pity or compassion and do not shield them.
8 Consent not to him, hear him not, neither let thy eye spare him to pity and conceal him,
8 you shall not yield to him or listen to him, nor shall your eye pity him, nor shall you spare him, nor shall you conceal him;
8 you shall not yield to him or listen to him, nor shall your eye pity him, nor shall you spare him, nor shall you conceal him;
8 thou shalt not consent unto him nor hearken unto him, neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him;
8 thou shalt not consent unto him nor hearken unto him, neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him;
8 Se thou consente not vnto him nor herken vnto him: no let not thyne eye pitye him nor haue compassyon on hym, nor kepe him secrett, but cause him to be slayne:
8 non adquiescas ei nec audias neque parcat ei oculus tuus ut miserearis et occultes eum
8 non adquiescas ei nec audias neque parcat ei oculus tuus ut miserearis et occultes eum
8 Thou shalt not consent to him, nor hearken to him; neither shall thy eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him:
8 you shall not consent to him, nor listen to him; neither shall your eye pity him, neither shall you spare, neither shall you conceal him:
8 assent thou not to him, neither hear thou him, neither thine eye spare him, that thou have mercy of him, and hide him, (assent thou not to him, nor listen thou to him, nor thine eye spare him, so that thou have mercy on him, or that thou hide him,)
8 thou dost not consent to him, nor hearken unto him, nor doth thine eye have pity on him, nor dost thou spare, nor dost thou cover him over.

Deuteronomy 13:8 Commentaries