Compare Translations for Deuteronomy 26:3

3 When you come before the priest who is serving at that time, you must say to him, 'Today I acknowledge to the Lord your God that I have entered the land the Lord swore to our fathers to give us.'
3 And you shall go to the priest who is in office at that time and say to him, 'I declare today to the LORD your God that I have come into the land that the LORD swore to our fathers to give us.'
3 And thou shalt go unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD thy God, that I am come unto the country which the LORD sware unto our fathers for to give us.
3 At that time, go to the priest who is there and say, "I announce to God, your God, today that I have entered the land that God promised our ancestors that he'd give to us."
3 "You shall go to the priest who is in office at that time and say to him, 'I declare this day to the LORD my God that I have entered the land which the LORD swore to our fathers to give us.'
3 and say to the priest in office at the time, “I declare today to the LORD your God that I have come to the land the LORD swore to our ancestors to give us.”
3 And you shall go to the one who is priest in those days, and say to him, 'I declare today to the Lord your God that I have come to the country which the Lord swore to our fathers to give us.'
3 Go to the priest in charge at that time and say to him, ‘With this gift I acknowledge to the LORD your God that I have entered the land he swore to our ancestors he would give us.’
3 You shall go to the priest who is in office at that time, and say to him, "Today I declare to the Lord your God that I have come into the land that the Lord swore to our ancestors to give us."
3 And thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto Jehovah thy God, that I am come unto the land which Jehovah sware unto our fathers to give us.
3 And you are to come to him who is priest at that time, and say to him, I give witness today before the Lord your God, that I have come into the land which the Lord made an oath to our fathers to give us.
3 Go to the priest who is in office at that time and say to him: "I am declaring right now before the LORD my God that I have indeed arrived in the land the LORD swore to our ancestors to give us."
3 Go to the priest who is in office at that time and say to him: "I am declaring right now before the LORD my God that I have indeed arrived in the land the LORD swore to our ancestors to give us."
3 You will approach the cohen holding office at the time and say to him, 'Today I declare to ADONAI your God that I have come to the land ADONAI swore to our ancestors that he would give us.'
3 and thou shalt come unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto Jehovah thy God, that I am come unto the land that Jehovah swore unto our fathers to give us.
3 Go to the priest in charge at that time and say to him, "I now acknowledge to the Lord my God that I have entered the land that he promised our ancestors to give us.'
3 Go to the priest in charge at that time and say to him, "I now acknowledge to the Lord my God that I have entered the land that he promised our ancestors to give us.'
3 Go to the priest who is serving at that time, and tell him, "I declare today to the LORD your God that I have come to the land that the LORD is giving us, as he swore to our ancestors."
3 You shall come to the Kohen who shall be in those days, and tell him, I profess this day to the LORD your God, that I am come to the land which the LORD swore to our fathers to give us.
3 And thou shalt go unto the priest that shall be in those days and say unto him, I declare today unto the LORD thy God that I have entered into the land which the LORD swore unto our fathers to give us.
3 And thou shalt go unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the LORD thy God, that I am come unto the country which the LORD sware unto our fathers for to give us.
3 And you shall go to the priest who is [in office] in those days, and you shall say, 'I declare {today} to Yahweh your God that I have come into the land that Yahweh swore to our ancestors to give to us.'
3 And thou shalt come to the priest who shall be in those days, and thou shalt say to him, I testify this day to the Lord my God, that I am come into the land which the Lord sware to our fathers to give to us.
3 Say to the priest on duty at that time, "Today I declare before the Lord your God that I have come into the land the Lord promised our ancestors that he would give us."
3 Speak to the priest who is in office at that time. Tell him, "I announce today to the LORD your God that I have come to this land. It's the land he promised with an oath to our fathers to give us."
3 You shall go to the priest who is in office at that time, and say to him, "Today I declare to the Lord your God that I have come into the land that the Lord swore to our ancestors to give us."
3 And thou shalt go to the priest that shall be in those days, and say to him: I profess this day before the Lord thy God, that I am come into the land, for which he swore to our fathers, that he would give it us.
3 And you shall go to the priest who is in office at that time, and say to him, 'I declare this day to the LORD your God that I have come into the land which the LORD swore to our fathers to give us.'
3 And you shall go to the priest who is in office at that time, and say to him, 'I declare this day to the LORD your God that I have come into the land which the LORD swore to our fathers to give us.'
3 And thou shalt go unto the priest who shall be in those days, and say unto him, `I profess this day unto the LORD thy God, that I have come unto the country which the LORD swore unto our fathers to give us.'
3 And thou shalt go unto the priest who shall be in those days, and say unto him, `I profess this day unto the LORD thy God, that I have come unto the country which the LORD swore unto our fathers to give us.'
3 And thou shalt come vnto the preast that shalbe in those dayes ad saye vnto him I knowledge this daye vnto the Lorde thy God, that I am come vnto the contre whiche the Lorde sware vnto oure fathers for to geue vs.
3 accedesque ad sacerdotem qui fuerit in diebus illis et dices ad eum profiteor hodie coram Domino Deo tuo quod ingressus sim terram pro qua iuravit patribus nostris ut daret eam nobis
3 accedesque ad sacerdotem qui fuerit in diebus illis et dices ad eum profiteor hodie coram Domino Deo tuo quod ingressus sim terram pro qua iuravit patribus nostris ut daret eam nobis
3 And thou shalt go to the priest that shall be in those days, and say to him, I profess this day to the LORD thy God, that I have come to the country which the LORD swore to our fathers to give us.
3 You shall come to the priest who shall be in those days, and tell him, I profess this day to Yahweh your God, that I am come to the land which Yahweh swore to our fathers to give us.
3 And thou shalt go to the priest, that shall be in those days, and thou shalt say to him, I acknowledge today before thy Lord God, that I have entered into the land, which he swore to our fathers, that he should give it to us (that he would give to us).
3 `And thou hast come in unto the priest who is in those days, and hast said unto him, I have declared to-day to Jehovah thy God, that I have come in unto the land which Jehovah hath sworn to our fathers to give to us;

Deuteronomy 26:3 Commentaries