Compare Translations for Deuteronomy 32:8

Deuteronomy 32:8 BBE
When the Most High gave the nations their heritage, separating into groups the children of men, he had the limits of the peoples marked out, keeping in mind the number of the children of Israel.
Read Deuteronomy 32 BBE  |  Read Deuteronomy 32:8 BBE in parallel  
Deuteronomy 32:8 RHE
When the Most High divided the nations: when he separated the sons of Adam, he appointed the bounds of people according to the number of the children of Israel.
Read Deuteronomy 32 RHE  |  Read Deuteronomy 32:8 RHE in parallel  
Deuteronomy 32:8 NKJV
When the Most High divided their inheritance to the nations, When He separated the sons of Adam, He set the boundaries of the peoples According to the number of the children of Israel.
Read Deuteronomy 32 NKJV  |  Read Deuteronomy 32:8 NKJV in parallel  
Deuteronomy 32:8 RSV
When the Most High gave to the nations their inheritance, when he separated the sons of men, he fixed the bounds of the peoples according to the number of the sons of God.
Read Deuteronomy 32 RSV  |  Read Deuteronomy 32:8 RSV in parallel  
Deuteronomy 32:8 WEB
When the Most High gave to the nations their inheritance, When he separated the children of men, He set the bounds of the peoples According to the number of the children of Israel.
Read Deuteronomy 32 WEB  |  Read Deuteronomy 32:8 WEB in parallel  
Deuteronomy 32:8 ASV
When the Most High gave to the nations their inheritance, When he separated the children of men, He set the bounds of the peoples According to the number of the children of Israel.
Read Deuteronomy 32 ASV  |  Read Deuteronomy 32:8 ASV in parallel  
Deuteronomy 32:8 CJB
"When 'Elyon gave each nation its heritage, when he divided the human race, he assigned the boundaries of peoples according to Isra'el's population;
Read Deuteronomy 32 CJB  |  Read Deuteronomy 32:8 CJB in parallel  
Deuteronomy 32:8 ELB
Als der Höchste den Nationen das Erbe austeilte, als er voneinander schied die Menschenkinder, da stellte er fest die Grenzen der Völker nach der Zahl der Kinder Israel.
Read Deuteronomy 32 ELB  |  Read Deuteronomy 32:8 ELB in parallel  
Deuteronomy 32:8 ESV
When the Most High gave to the nations their inheritance, when he divided mankind, he fixed the borders of the peoples according to the number of the sons of God.
Read Deuteronomy 32 ESV  |  Read Deuteronomy 32:8 ESV in parallel  
Deuteronomy 32:8 GDB
Quando l’Altissimo spartiva l’eredità alle nazioni, Quando egli divideva i figliuoli di Adamo, Egli costituì i confini de’ popoli, Secondo il numero de’ figliuoli d’Israele.
Read Deuteronomy 32 GDB  |  Read Deuteronomy 32:8 GDB in parallel  
Deuteronomy 32:8 GW
hen the Most High gave nations their land, when he divided the descendants of Adam, he set up borders for the tribes corresponding to the number of the sons of Israel.
Read Deuteronomy 32 GW  |  Read Deuteronomy 32:8 GW in parallel  
Deuteronomy 32:8 GNT
The Most High assigned nations their lands; he determined where peoples should live. He assigned to each nation a heavenly being,
Read Deuteronomy 32 GNT  |  Read Deuteronomy 32:8 GNT in parallel  
Deuteronomy 32:8 HNV
When Ha`Elyon gave to the nations their inheritance, When he separated the children of men, He set the bounds of the peoples According to the number of the children of Yisra'el.
Read Deuteronomy 32 HNV  |  Read Deuteronomy 32:8 HNV in parallel  
Deuteronomy 32:8 CSB
When the Most High gave the nations their inheritance and divided the human race, He set the boundaries of the peoples according to the number of the people of Israel.
Read Deuteronomy 32 CSB  |  Read Deuteronomy 32:8 CSB in parallel  
Deuteronomy 32:8 KJV
When the most High divided to the nations their inheritance , when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel.
Read Deuteronomy 32 KJV  |  Read Deuteronomy 32:8 KJV in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomy 32:8 BLA
Cuando el Altísimo dio a las naciones su herencia, cuando separó los hijos del hombre, fijó los límites de los pueblos según el número de los hijos de Israel.
Read Deuteronomy 32 BLA  |  Read Deuteronomy 32:8 BLA in parallel  
Deuteronomy 32:8 RVR
Cuando el Altísimo hizo heredar á las gentes, Cuando hizo dividir los hijos de los hombres, Estableció los términos de los pueblos Según el número de los hijos de Israel.
Read Deuteronomy 32 RVR  |  Read Deuteronomy 32:8 RVR in parallel  
Deuteronomy 32:8 LSG
Quand le Tr?s-Haut donna un h?ritage aux nations, Quand il s?para les enfants des hommes, Il fixa les limites des peuples D'apr?s le nombre des enfants d'Isra?l,
Read Deuteronomy 32 LSG  |  Read Deuteronomy 32:8 LSG in parallel  
Deuteronomy 32:8 LUT
Da der Allerhöchste die Völker zerteilte und zerstreute der Menschen Kinder, da setzte er die Grenzen der Völker nach der Zahl der Kinder Israel.
Read Deuteronomy 32 LUT  |  Read Deuteronomy 32:8 LUT in parallel  
Deuteronomy 32:8 NAS
"When the Most High gave the nations their inheritance, When He separated the sons of man, He set the boundaries of the peoples According to the number of the sons of Israel.
Read Deuteronomy 32 NAS  |  Read Deuteronomy 32:8 NAS in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomy 32:8 NCV
God Most High gave the nations their lands, dividing up the human race. He set up borders for the people and even numbered the Israelites.
Read Deuteronomy 32 NCV  |  Read Deuteronomy 32:8 NCV in parallel  
Deuteronomy 32:8 NIRV
The Most High God gave the nations their lands. He divided up the human race. He set up borders for the nations. He did it based on the number of the sons of Israel.
Read Deuteronomy 32 NIRV  |  Read Deuteronomy 32:8 NIRV in parallel  
Deuteronomy 32:8 NIV
When the Most High gave the nations their inheritance, when he divided all mankind, he set up boundaries for the peoples according to the number of the sons of Israel.
Read Deuteronomy 32 NIV  |  Read Deuteronomy 32:8 NIV in parallel  
Deuteronomy 32:8 NLT
When the Most High assigned lands to the nations, when he divided up the human race, he established the boundaries of the peoples according to the number of angelic beings.
Read Deuteronomy 32 NLT  |  Read Deuteronomy 32:8 NLT in parallel  
Deuteronomy 32:8 NRS
When the Most High apportioned the nations, when he divided humankind, he fixed the boundaries of the peoples according to the number of the gods;
Read Deuteronomy 32 NRS  |  Read Deuteronomy 32:8 NRS in parallel  
Deuteronomy 32:8 OST
Quand le Très-Haut donnait leur lot aux nations, quand il séparait les enfants des hommes, il fixa les limites des peuples selon le nombre des enfants d'Israël;
Read Deuteronomy 32 OST  |  Read Deuteronomy 32:8 OST in parallel  
Deuteronomy 32:8 RIV
Quando l’Altissimo diede alle nazioni la loro eredità, quando separò i figliuoli degli uomini, egli fissò i confini dei popoli, tenendo conto del numero de’ figliuoli d’Israele.
Read Deuteronomy 32 RIV  |  Read Deuteronomy 32:8 RIV in parallel  
Deuteronomy 32:8 SEV
cuando el Altísimo hizo heredar a los gentiles, cuando hizo dividir a los hijos de los hombres, cuando estableció los términos de los pueblos según el número de los hijos de Israel.
Read Deuteronomy 32 SEV  |  Read Deuteronomy 32:8 SEV in parallel  
Deuteronomy 32:8 SVV
Toen de Allerhoogste aan de volken de erfenis uitdeelde, toen Hij Adams kinderen vaneen scheidde, heeft Hij de landpalen der volken gesteld naar het getal der kinderen Israels.
Read Deuteronomy 32 SVV  |  Read Deuteronomy 32:8 SVV in parallel  
Deuteronomy 32:8 DBY
When the Most High assigned to the nations their inheritance, When he separated the sons of Adam, He set the bounds of the peoples According to the number of the children of Israel.
Read Deuteronomy 32 DBY  |  Read Deuteronomy 32:8 DBY in parallel  
Deuteronomy 32:8 VUL
quando dividebat Altissimus gentes quando separabat filios Adam constituit terminos populorum iuxta numerum filiorum Israhel
Read Deuteronomy 32 VUL  |  Read Deuteronomy 32:8 VUL in parallel  
Deuteronomy 32:8 MSG
When the High God gave the nations their stake, gave them their place on Earth, He put each of the peoples within boundaries under the care of divine guardians.
Read Deuteronomy 32 MSG  |  Read Deuteronomy 32:8 MSG in parallel  
Deuteronomy 32:8 WBT
When the Most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel.
Read Deuteronomy 32 WBT  |  Read Deuteronomy 32:8 WBT in parallel  
Deuteronomy 32:8 TMB
When the Most High divided to the nations their inheritance, when He separated the sons of Adam, He set the bounds of the people according to the number of the children of Israel.
Read Deuteronomy 32 TMB  |  Read Deuteronomy 32:8 TMB in parallel  
Deuteronomy 32:8 TNIV
When the Most High gave the nations their inheritance, when he divided all the human race, he set up boundaries for the peoples according to the number of the sons of Israel.
Read Deuteronomy 32 TNIV  |  Read Deuteronomy 32:8 TNIV in parallel  
Deuteronomy 32:8 WYC
When the highest parted folks, when he separated the sons of Adam, he ordained the terms of peoples by the number of the sons of Israel. (When the Most High God divided the nations, when he separated the sons of man, he ordained the borders of the peoples according to the number of the sons of God.)
Read Deuteronomy 32 WYC  |  Read Deuteronomy 32:8 WYC in parallel  
Deuteronomy 32:8 YLT
In the Most High causing nations to inherit, In His separating sons of Adam -- He setteth up the borders of the peoples By the number of the sons of Israel.
Read Deuteronomy 32 YLT  |  Read Deuteronomy 32:8 YLT in parallel  

Deuteronomy 32 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 32

The song of Moses. (1,2) The character of God, The character of Israel. (3-6) The great things God had done for Israel. (7-14) The wickedness of Israel. (19-25) The judgments which would come upon them for their sins. (15-18) Deserved vengeance withheld. (26-38) God's deliverance for his people. (39-43) The exhortation with which the song was delivered. (44-47) Moses to go up mount Nebo to die. (48-52)

Verses 1-2 Moses begins with a solemn appeal to heaven and earth, concerning the truth and importance of what he was about to say. His doctrine is the gospel, the speech of God, the doctrine of Christ; the doctrine of grace and mercy through him, and of life and salvation by him.

Verses 3-6 "He is a Rock." This is the first time God is called so in Scripture. The expression denotes that the Divine power, faithfulness, and love, as revealed in Christ and the gospel, form a foundation which cannot be changed or moved, on which we may build our hopes of happiness. And under his protection we may find refuge from all our enemies, and in all our troubles; as the rocks in those countries sheltered from the burning rays of the sun, and from tempests, or were fortresses from the enemy. "His work is perfect:" that of redemption and salvation, in which there is a display of all the Divine perfection, complete in all its parts. All God's dealings with his creatures are regulated by wisdom which cannot err, and perfect justice. He is indeed just and right; he takes care that none shall lose by him. A high charge is exhibited against Israel. Even God's children have their spots, while in this imperfect state; for if we say we have no sin, no spot, we deceive ourselves. But the sin of Israel was not habitual, notorious, unrepented sin; which is a certain mark of the children of Satan. They were fools to forsake their mercies for lying vanities. All wilful sinners, especially sinners in Israel, are unwise and ungrateful.

Verses 7-14 Moses gives particular instances of God's kindness and concern for them. The eagle's care for her young is a beautiful emblem of Christ's love, who came between Divine justice and our guilty souls, and bare our sins in his own body on the tree. And by the preached gospel, and the influences of the Holy Spirit, He stirs up and prevails upon sinners to leave Satan's bondage. ( deuteronomy 32:13-14 ) their spiritual enemies, sin, Satan, and the world, in and through Christ. Also of their safety and triumph in him; of their happy frames of soul, when they are above the world, and the things of it. This will be the blessed case of spiritual Israel in every sense in the latter day.

Verses 15-18 Here are two instances of the wickedness of Israel, each was apostacy from God. These people were called Jeshurun, "an upright people," so some; "a seeing people," so others: but they soon lost the reputation both of their knowledge and of their righteousness. They indulged their appetites, as if they had nothing to do but to make provision for the flesh to fulfil the lusts of it. Those who make a god of themselves, and a god of their bellies, in pride and wantonness, and cannot bear to be told of it, thereby forsake God, and show they esteem him lightly. There is but one way of a sinner's acceptance and sanctification, however different modes of irreligion, or false religion, may show that favourable regard for other ways, which is often miscalled candid. How mad are idolaters, who forsake the Rock of salvation, to run themselves upon the rock of perdition!

Verses 19-25 The revolt of Israel was described in the foregoing verses, and here follow the resolves of Divine justice as to them. We deceive ourselves, if we think that God will be mocked by a faithless people. Sin makes us hateful in the sight of the holy God. See what mischief sin does, and reckon those to be fools that mock at it.

Verses 26-38 The idolatry and rebellions of Israel deserved, and the justice of God seemed to demand, that they should be rooted out. But He spared Israel, and continues them still to be living witnesses of the truth of the Bible, and to silence unbelievers. They are preserved for wise and holy purposes and the prophecies give us some idea what those purposes are. The Lord will never disgrace the throne of his glory. It is great wisdom, and will help much to the return of sinners to God, seriously to consider their latter end, or the future state. It is here meant particularly of what God foretold by Moses, about this people in the latter days; but it may be applied generally. Oh that men would consider the happiness they will lose, and the misery they will certainly plunge into, if they go on in their trespasses! What will be in the end thereof? ( Jeremiah 5:31 ) . For the Lord will in due time bring down the enemies of the church, in displeasure against their wickedness. When sinners deem themselves most secure, they suddenly fall into destruction. And God's time to appear for the deliverance of his people, is when things are at the worst with them. But those who trust to any rock but God, will find it fail them when they most need it. The rejection of the Messiah by the Jewish nation, is the continuance of their ancient idolatry, apostacy, and rebellion. They shall be brought to humble themselves before the Lord, to repent of their sins, and to trust in their long-rejected Mediator for salvation. Then he will deliver them, and make their prosperity great.

Verses 39-43 This conclusion of the song speaks, 1. Glory to God. No escape can be made from his power. 2. It speaks terror to his enemies. Terror indeed to those who hate him. The wrath of God is here revealed from heaven against them. 3. It speaks comfort to his own people. The song concludes with words of joy. Whatever judgments are brought upon sinners, it shall go well with the people of God.

Verses 44-47 Here is the solemn delivery of this song to Israel, with a charge to mind all the good words Moses had said unto them. It is not a trifle, but a matter of life and death: mind it, and you are made for ever; neglect it, and you are for ever undone. Oh that men were fully persuaded that religion is their life, even the life of their souls!

Verses 48-52 Now Moses had done his work, why should he desire to live a day longer? God reminds him of the sin of which he had been guilty, for which he was kept from entering Canaan. It is good for the best of men to die repenting the infirmities of which they are conscious. But those may die with comfort and ease, whenever God calls for them, notwithstanding the sins they remember against themselves, who have a believing prospect, and a well-grounded hope of eternal life beyond death.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use