7
Read up on what happened before you were born; dig into the past, understand your roots. Ask your parents what it was like before you were born; ask the old-ones, they'll tell you a thing or two.
7
Remember the days of long ago; think about the generations past. Ask your father, and he will inform you. Inquire of your elders, and they will tell you.
7
Keep in mind the days of the past, give thought to the years of generations gone by: go to your father and he will make it clear to you, to the old men and they will give you the story.
7
Remember the days long past; consider the years long gone. Ask your father, he will tell you about it; ask your elders, they will give you the details:
7
Remember the days long past; consider the years long gone. Ask your father, he will tell you about it; ask your elders, they will give you the details:
7
Remember the days of old, Consider the years of generation to generation; Ask thy father, and he will shew thee; Thine elders, and they will tell thee.
7
Remember the days of old. Think about what the LORD did through those many years. Ask your father. He will tell you. Ask your elders. They'll explain it to you.
7
Have thou mind of eld days, think thou (on) all generations; ask thy father, and he shall tell to thee, ask thy greater men, and they shall say to thee. (Remember the days of old, and think thou on all the generations; ask thy father, and he shall tell thee, ask the men of great age, that is, thy elders, and they shall say to thee.)