Compare Translations for Ecclesiastes 5:13

13 There is a sickening tragedy I have seen under the sun: wealth kept by its owner to his harm.
13 There is a grievous evil that I have seen under the sun: riches were kept by their owner to his hurt,
13 There is a sore evil which I have seen under the sun, namely, riches kept for the owners thereof to their hurt.
13 Here's a piece of bad luck I've seen happen: A man hoards far more wealth than is good for him
13 There is a grievous evil which I have seen under the sun: riches being hoarded by their owner to his hurt.
13 I have seen a grievous evil under the sun: wealth hoarded to the harm of its owners,
13 There is a severe evil which I have seen under the sun: Riches kept for their owner to his hurt.
13 There is another serious problem I have seen under the sun. Hoarding riches harms the saver.
13 There is a grievous ill that I have seen under the sun: riches were kept by their owners to their hurt,
13 There is a grievous evil which I have seen under the sun, [namely], riches kept by the owner thereof to his hurt:
13 There is a great evil which I have seen under the sun--wealth kept by the owner to be his downfall.
13 I have seen a sickening tragedy under the sun: people hoard their wealth to their own detriment.
13 I have seen a sickening tragedy under the sun: people hoard their wealth to their own detriment.
13 Here is a gross evil which I have seen under the sun: the owner of wealth hoards it to his own hurt.
13 There is a grievous evil that I have seen under the sun: riches kept for the owners thereof to their hurt;
13 Here is a terrible thing that I have seen in this world: people save up their money for a time when they may need it,
13 Here is a terrible thing that I have seen in this world: people save up their money for a time when they may need it,
13 There is a painful tragedy that I have seen under the sun: Riches lead to the downfall of those who hoard them.
13 There is a grievous evil which I have seen under the sun: wealth kept by its owner to his harm.
13 There is another sore evil which I have seen under the sun, namely, riches kept for the owners thereof to their hurt;
13 There is a sore evil which I have seen under the sun, namely, riches kept for the owners thereof to their hurt.
13 There is a grievous evil which I have seen under the sun: wealth {hoarded} by its owner to his harm.
13 And that wealth shall perish in an evil trouble: and begets a son, and there is nothing in his hand.
13 I have seen real misery here on earth: Money saved is a curse to its owners.
13 I've seen something very evil on earth. It's when wealth is stored up and then brings harm to its owner.
13 There is a grievous ill that I have seen under the sun: riches were kept by their owners to their hurt,
13 (5-12) There is also another grievous evil, which I have seen under the sun: riches kept to the hurt of the owner.
13 There is a grievous evil which I have seen under the sun: riches were kept by their owner to his hurt,
13 There is a grievous evil which I have seen under the sun: riches were kept by their owner to his hurt,
13 There is a sore evil which I have seen under the sun, namely: riches kept for the owners thereof to their hurt.
13 There is a sore evil which I have seen under the sun, namely: riches kept for the owners thereof to their hurt.
13 pereunt enim in adflictione pessima generavit filium qui in summa egestate erit
13 pereunt enim in adflictione pessima generavit filium qui in summa egestate erit
13 There is a grievous evil [which] I have seen under the sun, [namely], riches kept for the owners of them to their hurt.
13 There is a grievous evil which I have seen under the sun: wealth kept by its owner to his harm.
13 Also another sickness is full evil, which I saw under the sun; riches (that) be kept into the harm of their lord.
13 There is a painful evil I have seen under the sun: wealth kept for its possessor, for his evil.

Ecclesiastes 5:13 Commentaries