Compare Translations for Ecclesiastes 7:8

8 The end of a matter is better than its beginning; a patient spirit is better than a proud spirit.
8 Better is the end of a thing than its beginning, and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
8 Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
8 Endings are better than beginnings. Sticking to it is better than standing out.
8 The end of a matter is better than its beginning; Patience of spirit is better than haughtiness of spirit.
8 The end of a matter is better than its beginning, and patience is better than pride.
8 The end of a thing is better than its beginning; The patient in spirit is better than the proud in spirit.
8 Finishing is better than starting. Patience is better than pride.
8 Better is the end of a thing than its beginning; the patient in spirit are better than the proud in spirit.
8 Better is the end of a thing than the beginning thereof; [and] the patient in spirit is better than the proud in spirit.
8 The end of a thing is better than its start, and a gentle spirit is better than pride.
8 The end of something is better than its beginning. Patience is better than arrogance.
8 The end of something is better than its beginning. Patience is better than arrogance.
8 The end of something is better than its beginning, so the patient are better than the proud.
8 Better is the end of a thing than its beginning; better is a patient spirit than a proud spirit.
8 The end of something is better than its beginning. Patience is better than pride.
8 The end of something is better than its beginning. Patience is better than pride.
8 The end of something is better than its beginning. It is better to be patient than arrogant.
8 Better is the end of a thing than its beginning. The patient in spirit is better than the proud in spirit.
8 Better is the end of a thing than its beginning, and he who has suffered in spirit is better than the proud in spirit.
8 Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
8 The end of a matter [is] better than its beginning; {better to be slow to anger than hot-headed}.
8 for oppression makes a wise man mad, and destroys his noble heart.
8 It is better to finish something than to start it. It is better to be patient than to be proud.
8 The end of a matter is better than its beginning. So it's better to be patient than proud.
8 Better is the end of a thing than its beginning; the patient in spirit are better than the proud in spirit.
8 (7-9) Better is the end of a speech than the beginning. Better is the patient man than the presumptuous.
8 Better is the end of a thing than its beginning; and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
8 Better is the end of a thing than its beginning; and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
8 Better is the end of a thing than the beginning thereof, and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
8 Better is the end of a thing than the beginning thereof, and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
8 calumnia conturbat sapientem et perdet robur cordis illius
8 calumnia conturbat sapientem et perdet robur cordis illius
8 Better [is] the end of a thing than its beginning: [and] the patient in spirit [is] better than the proud in spirit.
8 Better is the end of a thing than its beginning. The patient in spirit is better than the proud in spirit.
8 Forsooth the end of prayer is better than the beginning. A patient man is better than a proud man.
8 Better [is] the latter end of a thing than its beginning, Better [is] the patient of spirit, than the haughty of spirit.

Ecclesiastes 7:8 Commentaries