Compare Translations for Ecclesiastes 9:2

  • Ecclesiastes 9:2 (ASV) All things come alike to all: there is one event to the righteous and to the wicked; to the good and to the clean and to the unclean; to him that sacrificeth and to him that sacrificeth not; as is the good, so is the sinner; [and] he that sweareth, as he that feareth an oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (BBE) Because to all there is one event, to the upright man and to the evil, to the clean and to the unclean, to him who makes an offering and to him who makes no offering; as is the good so is the sinner; he who takes an oath is as he who has fear of it.

  • Ecclesiastes 9:2 (CEB) Everything is the same for everyone. The same fate awaits the righteous and the wicked, the good and the bad, the pure and the impure, those who sacrifice and those who don't sacrifice. The good person is like the wrongdoer; the same holds for those who make solemn pledges and those who are afraid to swear.

  • Ecclesiastes 9:2 (CEBA) Everything is the same for everyone. The same fate awaits the righteous and the wicked, the good and the bad, the pure and the impure, those who sacrifice and those who don't sacrifice. The good person is like the wrongdoer; the same holds for those who make solemn pledges and those who are afraid to swear.

  • Ecclesiastes 9:2 (CJB) Anything can happen to anyone; the same thing can happen to the righteous as to the wicked, to the good and clean and to the unclean, to someone who offers a sacrifice and to someone who doesn't offer a sacrifice; it is the same for a good person as for a sinner, for someone who takes an oath rashly as for someone who fears to take an oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (CSB) Everything is the same for everyone: there is one fate for the righteous and the wicked, for the good and the bad, for the clean and the unclean, for the one who sacrifices and the one who does not sacrifice. As it is for the good, so it is for the sinner, as for the one who takes an oath, so for the one who fears an oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (DBY) All things [come] alike to all: one event to the righteous and to the wicked, to the good, and to the clean, and to the unclean, to him that sacrificeth and to him that sacrificeth not: as is the good, so is the sinner; he that sweareth, as he that feareth an oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (ESV) It is the same for all, since the same event happens to the righteous and the wicked, to the good and the evil, to the clean and the unclean, to him who sacrifices and him who does not sacrifice. As the good one is, so is the sinner, and he who swears is as he who shuns an oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (GNT) It makes no difference. The same fate comes to the righteous and the wicked, to the good and the bad, to those who are religious and those who are not, to those who offer sacrifices and those who do not. A good person is no better off than a sinner; one who takes an oath is no better off than one who does not.

  • Ecclesiastes 9:2 (GNTA) It makes no difference. The same fate comes to the righteous and the wicked, to the good and the bad, to those who are religious and those who are not, to those who offer sacrifices and those who do not. A good person is no better off than a sinner; one who takes an oath is no better off than one who does not.

  • Ecclesiastes 9:2 (GW) Everything turns out the same way for everyone. All people will share the same destiny, whether they are righteous, wicked, or good, clean or unclean, whether they offer sacrifices or don't offer sacrifices. Good people are treated like sinners. People who take oaths are treated like those who are afraid to take oaths.

  • Ecclesiastes 9:2 (HNV) All things come alike to all. There is one event to the righteous and to the wicked; to the good, to the clean, to the unclean, to him who sacrifices, and to him who doesn't sacrifice. As is the good, so is the sinner; he who takes an oath, as he who fears an oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (JUB) All <em>things come</em> alike to all: <em>there is</em> one event to the righteous and to the wicked; to the good and to the clean and to the unclean; to him that sacrifices and to him that does not sacrifice: as <em>unto</em> the good so <em>unto</em> the sinner; <em>and unto</em> him that swears as<em> unto him</em> that fears the oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (KJV) All things come alike to all: there is one event to the righteous, and to the wicked; to the good and to the clean, and to the unclean; to him that sacrificeth, and to him that sacrificeth not: as is the good, so is the sinner; and he that sweareth, as he that feareth an oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (KJVA) All things come alike to all: there is one event to the righteous, and to the wicked; to the good and to the clean, and to the unclean; to him that sacrificeth , and to him that sacrificeth not: as is the good, so is the sinner ; and he that sweareth , as he that feareth an oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (LEB) The same fate [comes] to everyone: to the righteous and to the wicked, to the good and to the wicked,<note: Several versions (Greek, Syriac, Latin) insert "and to the bad"> to the clean and to the unclean, to those who sacrifice and to those who do not sacrifice. As [with] the good [man], so also to the sinner; [as with] those who swear an oath, so [also] those who fear oaths.

  • Ecclesiastes 9:2 (LXX) Vanity is in all: there is one event to the righteous, and to the wicked; to the good, and to the bad; both to the pure, and to the impure; both to him that sacrifices, and to him that sacrifice not: as is the good, so is the sinner: as is the swearer, even so is he that fears an oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (MSG) It's one fate for everybody - righteous and wicked, good people, bad people, the nice and the nasty, worshipers and non-worshipers, committed and uncommitted.

  • Ecclesiastes 9:2 (NAS) It is the same for all. There is one fate for the righteous and for the wicked; for the good, for the clean and for the unclean; for the man who offers a sacrifice and for the one who does not sacrifice. As the good man is, so is the sinner; as the swearer is, so is the one who is afraid to swear.

  • Ecclesiastes 9:2 (NCV) Good and bad people end up the same -- those who are right and those who are wrong, those who are good and those who are evil, those who are clean and those who are unclean, those who sacrifice and those who do not. The same things happen to a good person as happen to a sinner, to a person who makes promises to God and to one who does not.

  • Ecclesiastes 9:2 (NIRV) Everyone will die someday. Death comes to godly and sinful people alike. It comes to good and bad people alike. It comes to "clean" and "unclean" people alike. Those who offer sacrifices and those who don't offer them also die. A good person dies, and so does a sinner. Those who take oaths die. So do those who are afraid to take them.

  • Ecclesiastes 9:2 (NIV) All share a common destiny—the righteous and the wicked, the good and the bad, the clean and the unclean, those who offer sacrifices and those who do not. As it is with the good, so with the sinful; as it is with those who take oaths, so with those who are afraid to take them.

  • Ecclesiastes 9:2 (NKJV) All things come alike to all: One event happens to the righteous and the wicked; To the good, the clean, and the unclean; To him who sacrifices and him who does not sacrifice. As is the good, so is the sinner; He who takes an oath as he who fears an oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (NLT) The same destiny ultimately awaits everyone, whether righteous or wicked, good or bad, ceremonially clean or unclean, religious or irreligious. Good people receive the same treatment as sinners, and people who make promises to God are treated like people who don’t.

  • Ecclesiastes 9:2 (NRS) is vanity, since the same fate comes to all, to the righteous and the wicked, to the good and the evil, to the clean and the unclean, to those who sacrifice and those who do not sacrifice. As are the good, so are the sinners; those who swear are like those who shun an oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (NRSA) is vanity, since the same fate comes to all, to the righteous and the wicked, to the good and the evil, to the clean and the unclean, to those who sacrifice and those who do not sacrifice. As are the good, so are the sinners; those who swear are like those who shun an oath.

  • Kohelet 9:2 (OJB) All things come alike to all; there is one mikreh (fortune) to the tzaddik, and to the rasha; to the tov and to the tahor, and to the tameh; to him that sacrificeth, and to him that sacrificeth not; as is the tov, so is the choteh; and he that sweareth, as he that feareth a shevuah (an oath).

  • Ecclesiastes 9:2 (RHE) But all things are kept uncertain for the time to come, because all things equally happen to the just and to the wicked, to the good and to the evil, to the clean and to the unclean, to him that offereth victims, and to him that despiseth sacrifices. As the good is, so also is the sinner: as the perjured, so he also that sweareth truth.

  • Ecclesiastes 9:2 (RSV) since one fate comes to all, to the righteous and the wicked, to the good and the evil, to the clean and the unclean, to him who sacrifices and him who does not sacrifice. As is the good man, so is the sinner; and he who swears is as he who shuns an oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (RSVA) since one fate comes to all, to the righteous and the wicked, to the good and the evil, to the clean and the unclean, to him who sacrifices and him who does not sacrifice. As is the good man, so is the sinner; and he who swears is as he who shuns an oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (TMB) All things come alike to all: there is one event that happeneth to the righteous and to the wicked; to the good and to the clean, and to the unclean; to him that sacrificeth, and to him that doth not sacrifice: As is the good, so is the sinner, and he that taketh an oath, as he that feareth an oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (TMBA) All things come alike to all: there is one event that happeneth to the righteous and to the wicked; to the good and to the clean, and to the unclean; to him that sacrificeth, and to him that doth not sacrifice: As is the good, so is the sinner, and he that taketh an oath, as he that feareth an oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (WBT) All [things come] alike to all: [there is] one event to the righteous, and to the wicked; to the good and to the clean, and to the unclean; to him that sacrificeth, and to him that sacrificeth not: as [is] the good, so [is] the sinner; [and] he that sweareth, as [he] that feareth an oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (WEB) All things come alike to all. There is one event to the righteous and to the wicked; to the good, to the clean, to the unclean, to him who sacrifices, and to him who doesn't sacrifice. As is the good, so is the sinner; he who takes an oath, as he who fears an oath.

  • Ecclesiastes 9:2 (WYC) But all things be kept uncertain into the time to coming; for all things befall evenly to a just man and to a wicked man, to a good man and to an evil man, to a clean man and to an unclean man, to a man offering offerings and sacrifices, and to a man despising sacrifices; as a good man, so and a sinner; as a forsworn man, so and he that greatly sweareth truth (as to a good man, and so to a sinner; as to a forsworn man, and so to him who greatly sweareth truth).

  • Ecclesiastes 9:2 (YLT) The whole [is] as to the whole; one event is to the righteous and to the wicked, to the good, and to the clean, and to the unclean, and to him who is sacrificing, and to him who is not sacrificing; as [is] the good, so [is] the sinner, he who is swearing as he who is fearing an oath.

Commentaries For Ecclesiastes 9

  • Chapter 10

    To preserve a character for wisdom. (1-3) Respecting subjects and rulers. (4-10) Of foolish talk. (11-15) Duties of rulers and subjects. (16-20)

    Verses 1-3 Those especially who make a profession of religion, should keep from all appearances of evil. A wise man has great advantage over a fool, who is always at a loss when he has anything to do. Sin is the reproach of sinners, wherever they go, and shows their folly.

    Verses 4-10 Solomon appears to caution men not to seek redress in a hasty manner, nor to yield to pride and revenge. Do not, in a passion, quit thy post of duty; wait awhile, and thou wilt find that yielding pacifies great offences. Men are not preferred according to their merit. And those are often most forward to offer help, who are least aware of the difficulties, or the consequences. The same remark is applied to the church, or the body of Christ, that all the members should have the same care one for another.

    Verses 11-15 There is a practice in the East, of charming serpents by music. The babbler's tongue is an unruly evil, full of deadly poison; and contradiction only makes it the more violent. We must find the way to keep him gentle. But by rash, unprincipled, or slanderous talk, he brings open or secret vengeance upon himself. Would we duly consider our own ignorance as to future events, it would cut off many idle words which we foolishly multiply. Fools toil a great deal to no purpose. They do not understand the plainest things, such as the entrance into a great city. But it is the excellency of the way to the heavenly city, that it is a high-way, in which the simplest wayfaring men shall not err, ( Isaiah 25:8 ) . But sinful folly makes men miss that only way to happiness.

    Verses 16-20 The happiness of a land depends on the character of its rulers. The people cannot be happy when their princes are childish, and lovers of pleasure. Slothfulness is of ill consequence both to private and public affairs. Money, of itself, will neither feed nor clothe, though it answers the occasions of this present life, as what is to be had, may generally be had for money. But the soul, as it is not redeemed, so it is not maintained with corruptible things, as silver and gold. God sees what men do, and hears what they say in secret; and, when he pleases, brings it to light by strange and unsuspected ways. If there be hazard in secret thoughts and whispers against earthly rulers, what must be the peril from every deed, word, or thought of rebellion against the King of kings, and Lord of lords! He seeth in secret. His ear is ever open. Sinner! curse not THIS KING in thy inmost thought. Your curses cannot affect Him; but his curse, coming down upon you, will sink you to the lowest hell.

  • CHAPTER 10

    Ecclesiastes 10:1-20 .

    1. Following up Ecclesiastes 9:18 .
    him that is in reputation--for example, David ( 2 Samuel 12:14 ); Solomon ( 1 Kings 11:1-43 ); Jehoshaphat ( 2 Chronicles 18:1-34 , 19:2 ); Josiah ( 2 Chronicles 35:22 ). The more delicate the perfume, the more easily spoiled is the ointment. Common oil is not so liable to injury. So the higher a man's religious character is, the more hurt is caused by a sinful folly in him. Bad savor is endurable in oil, but not in what professes to be, and is compounded by the perfumer ("apothecary") for, fragrance. "Flies" answer to "a little folly" (sin), appropriately, being small ( 1 Corinthians 5:6 ); also, "Beelzebub" means prince of flies. "Ointment" answers to "reputation" ( Ecclesiastes 7:1 , Genesis 34:30 ). The verbs are singular, the noun plural, implying that each of the flies causes the stinking savor.

    2. ( Ecclesiastes 2:14 ).
    right--The right hand is more expert than the left. The godly wise is more on his guard than the foolish sinner, though at times he slip. Better a diamond with a flaw, than a pebble without one.

    3. by the way--in his ordinary course; in his simplest acts ( Proverbs 6:12-14 ). That he "saith," virtually, "that he" himself, &c. [Septuagint]. But Vulgate, "He thinks that every one (else whom he meets) is a fool."

    4. spirit--anger.
    yielding pacifieth--( Proverbs 15:1 ). This explains "leave not thy place"; do not in a resisting spirit withdraw from thy post of duty ( Ecclesiastes 8:3 ).

    5. as--rather, "by reason of an error" [MAURER and HOLDEN].

    6. rich--not in mere wealth, but in wisdom, as the antithesis to "folly" (for "foolish men") shows. So Hebrew, rich, equivalent to "liberal," in a good sense ( Isaiah 32:5 ). Mordecai and Haman ( Esther 3:1 Esther 3:2 , 6:6-11 ).

    7. servants upon horses--the worthless exalted to dignity ( Jeremiah 17:25 ); and vice versa ( 2 Samuel 15:30 ).

    8. The fatal results to kings of such an unwise policy; the wrong done to others recoils on themselves ( Ecclesiastes 8:9 ); they fall into the pit which they dug for others ( Esther 7:10 , Psalms 7:15 , Proverbs 26:27 ). Breaking through the wise fences of their throne, they suffer unexpectedly themselves; as when one is stung by a serpent lurking in the stones of his neighbor's garden wall ( Psalms 80:12 ), which he maliciously pulls down ( Amos 5:19 ).

    9. removeth stones--namely, of an ancient building [WEISS]. His neighbor's landmarks [HOLDEN]. Cuts out from the quarry [MAURER].
    endangered--by the splinters, or by the head of the hatchet, flying back on himself. Pithy aphorisms are common in the East. The sense is: Violations of true wisdom recoil on the perpetrators.

    10. iron . . . blunt--in "cleaving wood" ( Ecclesiastes 10:9 ), answering to the "fool set in dignity" ( Ecclesiastes 10:6 ), who wants sharpness. More force has then to be used in both cases; but "force" without judgment "endangers" one's self. Translate, "If one hath blunted his iron" [MAURER]. The preference of rash to judicious counsellors, which entailed the pushing of matters by force, proved to be the "hurt" of Rehoboam ( 1 Kings 12:1-33 ).
    wisdom is profitable to direct--to a prosperous issue. Instead of forcing matters by main "strength" to one's own hurt ( Ecclesiastes 9:16 Ecclesiastes 9:18 ).

    11. A "serpent will bite" if "enchantment" is not used; "and a babbling calumniator is no better." Therefore, as one may escape a serpent by charms ( Psalms 58:4 Psalms 58:5 ), so one may escape the sting of a calumniator by discretion ( Ecclesiastes 10:12 ), [HOLDEN]. Thus, "without enchantment" answers to "not whet the edge" ( Ecclesiastes 10:10 ), both expressing, figuratively, want of judgment. MAURER translates, "There is no gain to the enchanter" (Margin, "master of the tongue") from his enchantments, because the serpent bites before he can use them; hence the need of continual caution. Ecclesiastes 10:8-10 , caution in acting Ecclesiastes 10:11 and following verses, caution in speaking.

    12. gracious--Thereby he takes precaution against sudden injury ( Ecclesiastes 10:11 ).
    swallow up himself--( Proverbs 10:8 Proverbs 10:14 Proverbs 10:21 Proverbs 10:32 , 12:13 , 15:2 , 22:11 ).

    13. Illustrating the folly and injuriousness of the fool's words; last clause of Ecclesiastes 10:12 .

    14. full of words--( Ecclesiastes 5:2 ).
    a man cannot tell what shall be--( Ecclesiastes 3:22 , 6:12 , 8:7 , 11:2 , Proverbs 27:1 ). If man, universally (including the wise man), cannot foresee the future, much less can the fool; his "many words" are therefore futile.

    15. labour . . . wearieth--( Isaiah 55:2 , Habakkuk 2:13 ).
    knoweth not how to go to the city--proverb for ignorance of the most ordinary matters ( Ecclesiastes 10:3 ); spiritually, the heavenly city ( Psalms 107:7 , Matthew 7:13 Matthew 7:14 ). MAURER connects Ecclesiastes 10:15 with the following verses. The labor (vexation) caused by the foolish (injurious princes, Ecclesiastes 10:4-7 ) harasses him who "knows not how to go to the city," to ingratiate himself with them there. English Version is simpler.

    16. a child--given to pleasures; behaves with childish levity. Not in years; for a nation may be happy under a young prince, as Josiah.
    eat in the morning--the usual time for dispensing justice in the East ( Jeremiah 21:12 ); here, given to feasting ( Isaiah 5:11 , Acts 2:15 ).

    17. son of nobles--not merely in blood, but in virtue, the true nobility ( Solomon 7:1 , Isaiah 32:5 Isaiah 32:8 ).
    in due season--( Ecclesiastes 3:1 ), not until duty has first been attended to.
    for strength--to refresh the body, not for revelry (included in "drunkenness").

    18. building--literally, "the joining of the rafters," namely, the kingdom ( Ecclesiastes 10:16 , Isaiah 3:6 , Amos 9:11 ).
    hands--( Ecclesiastes 4:5 , Proverbs 6:10 ).
    droppeth--By neglecting to repair the roof in time, the rain gets through.

    19. Referring to Ecclesiastes 10:18 . Instead of repairing the breaches in the commonwealth (equivalent to "building"), the princes "make a feast for laughter ( Ecclesiastes 10:16 ), and wine maketh their life glad ( Psalms 104:15 ), and (but) money supplieth (answereth their wishes by supplying) all things," that is, they take bribes to support their extravagance; and hence arise the wrongs that are perpetrated ( Ecclesiastes 10:5 Ecclesiastes 10:6 , Ecclesiastes 3:16 , Isaiah 1:23 , 5:23 ). MAURER takes "all things" of the wrongs to which princes are instigated by "money"; for example, the heavy taxes, which were the occasion of Rehoboam losing ten tribes ( 1 Kings 12:4 , &c.).

    20. thought--literally, "consciousness."
    rich--the great. The language, as applied to earthly princes knowing the "thought," is figurative. But it literally holds good of the King of kings ( Psalms 139:1-24 ), whose consciousness of every evil thought we should ever realize.
    bed-chamber--the most secret place ( 2 Kings 6:12 ).
    bird of the air, &c.--proverbial (compare Habakkuk 2:11 , Luke 19:40 ); in a way as marvellous and rapid, as if birds or some winged messenger carried to the king information of the curse so uttered. In the East superhuman sagacity was attributed to birds hence the proverb).