1 Samuel 20:14

14 Und nicht nur während ich noch lebe, und nicht nur an mir sollst du Güte Jehovas erweisen, daß ich nicht sterbe;

1 Samuel 20:14 Meaning and Commentary

1 Samuel 20:14

And thou shalt not only, while yet I live, show me the
kindness of the Lord
Such kindness as is well pleasing in the sight of God, and imitate what he shows to men, and which was covenanted, promised, and agreed to in the presence of the Lord, when David and Jonathan entered into covenant with each other; this Jonathan did not doubt of, and therefore did not make this a request:

that I die not;
he had no fear nor dread on his mind, should David come to the throne while he was alive, that he would take away his life; which was usually done by tyrants and usurpers, when there were any that had a fairer title, and better claim to the throne than they.

1 Samuel 20:14 In-Context

12 Und Jonathan sprach zu David: Jehova, Gott Israels! Wenn ich meinen Vater um diese Zeit morgen oder übermorgen ausforsche, und siehe, es steht gut für David, und ich nicht alsdann zu dir sende und es deinem Ohr eröffne,
13 so tue Jehova dem Jonathan, und so füge er hinzu! Wenn meinem Vater Böses wider dich gefällt, so werde ich es deinem Ohr eröffnen und dich ziehen lassen, daß du in Frieden weggehest; und Jehova sei mit dir, so wie er mit meinem Vater gewesen ist.
14 Und nicht nur während ich noch lebe, und nicht nur an mir sollst du Güte Jehovas erweisen, daß ich nicht sterbe;
15 auch meinem Hause sollst du deine Güte nicht entziehen ewiglich, auch nicht, wenn Jehova die Feinde Davids ausrotten wird, einen jeden vom Erdboden hinweg!
16 Und Jonathan machte einen Bund mit dem Hause Davids und sprach: So fordere es Jehova von der Hand der Feinde Davids!
The Elberfelder Bible is in the public domain.