Genesis 41:19

19 Und siehe, sieben andere Kühe stiegen nach ihnen herauf, dürr und sehr häßlich von Gestalt und mager an Fleisch; ich habe wie diese an Häßlichkeit keine gesehen im ganzen Lande Ägypten.

Genesis 41:19 Meaning and Commentary

Genesis 41:19

And, behold, seven other kine
Here some addition is made: these are said not only to be very ill favoured, and leanfleshed, (See Gill on Genesis 41:3), but poor,
thin, meagre, exhausted of their flesh and strength through some disease upon them, or want of food: and it follows, what was not before expressed, such as I never saw in all the land of Egypt, for badness;
so poor, so lean, and so ill favoured; for whatever might be seen in other countries, never were such seen in Egypt, which was famous for good cattle.

Genesis 41:19 In-Context

17 Da sprach der Pharao zu Joseph: In meinem Traume, siehe, da stand ich am Ufer des Stromes.
18 Und siehe, aus dem Strome stiegen sieben Kühe herauf, fett an Fleisch und schön von Gestalt, und sie weideten im Riedgrase.
19 Und siehe, sieben andere Kühe stiegen nach ihnen herauf, dürr und sehr häßlich von Gestalt und mager an Fleisch; ich habe wie diese an Häßlichkeit keine gesehen im ganzen Lande Ägypten.
20 Und die mageren und häßlichen Kühe fraßen die sieben ersten fetten Kühe;
21 und sie kamen in ihren Bauch, und man merkte nicht, daß sie in ihren Bauch gekommen waren, und ihr Ansehen war häßlich, wie im Anfang. Und ich erwachte.
The Elberfelder Bible is in the public domain.