Jesaja 10:33

33 Siehe, der Herr, Jehova der Heerscharen, haut mit Schreckensgewalt die Äste herunter; und die von hohem Wuchse werden gefällt, und die Emporragenden werden erniedrigt.

Jesaja 10:33 Meaning and Commentary

Isaiah 10:33

Behold, the Lord, the Lord of hosts, shall lop the bough
with terror
Cut off the king of Assyria and his army, in a most terrible manner; "the glory" of it, as in ( Isaiah 10:18 ) the word signifies that which is the ornament, the beauty and glory, of the tree. The Septuagint render it, "the glorious ones"; and the Arabic version, "the nobles", the generals, and principal officers of the army; the Targum is,

``behold, the Lord of the world, the Lord of hosts, shall cast forth the slain in his camp, as grapes that are trod in a winepress.''

And the high ones of stature [shall] be hewn down;
the princes of Assyria, so boasted of as kings, ( Isaiah 10:8 ) comparable to tall trees, to oaks and cedars:

and the haughty shall be humbled;
who, like their monarch, boasted of their wisdom and strength, ( Isaiah 10:12-14 ) but now both he and they will be brought very low.

Jesaja 10:33 In-Context

31 Madmena eilt davon, die Bewohner von Gebim flüchten.
32 Noch heute macht er halt in Nob; er schwingt seine Hand gegen den Berg der Tochter Zion, den Hügel Jerusalems. -
33 Siehe, der Herr, Jehova der Heerscharen, haut mit Schreckensgewalt die Äste herunter; und die von hohem Wuchse werden gefällt, und die Emporragenden werden erniedrigt.
34 Und er schlägt die Dickichte des Waldes nieder mit dem Eisen, und der Libanon fällt durch einen Mächtigen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.