33
Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.
33
But now watch this: The Master, God-of-the-Angel-Armies, swings his ax and lops the branches, Chops down the giant trees, lays flat the towering forest-on-the-march.
33
Behold, the Lord , the GOD of hosts, will lop off the boughs with a terrible crash; Those also who are tall in stature will be cut down And those who are lofty will be abased.
33
But look! The Lord, the LORD of Heaven’s Armies, will chop down the mighty tree of Assyria with great power! He will cut down the proud. That lofty tree will be brought down.
33
Look, the Sovereign, the Lord of hosts, will lop the boughs with terrifying power; the tallest trees will be cut down, and the lofty will be brought low.
33
Behold, the Lord, Jehovah of hosts, will lop the boughs with terror: and the high of stature shall be hewn down, and the lofty shall be brought low.
33
See, the Lord, the Lord of armies, is cutting off his branches with a great noise, and his strong ones are falling and his high ones are coming down.
33
Look! The LORD God of heavenly forces is chopping off the branches with terrible power. The loftiest ones are about to be cut down and the exalted laid low.
33
Look! The LORD God of heavenly forces is chopping off the branches with terrible power. The loftiest ones are about to be cut down and the exalted laid low.
33
Behold the Lord, Jehovah of hosts, shall lop the boughs with violence; and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be brought low;
33
Now look! The Almighty LORD of Armies will trim the branches with terrifying power. The highest trees will be cut down. The tallest ones will be brought down.
33
Behold, the Lord, the LORD of Hosts, will lop the boughs with terror: and the high of stature shall be hewn down, and the lofty shall be brought low.
33
Behold, the Lord, the LORD of the hosts, shall lop the bough with force, and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.
33
Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be hewn down , and the haughty shall be humbled .
33
Look! The Lord Yahweh of hosts is about to lop off [the] branches with great power, and {the towering trees} will be felled, and the {tall trees} will be brought low.
33
Watch! The Lord God All-Powerful with his great power will chop them down like a great tree. Those who are great will be cut down; those who are important will fall to the ground.
33
The Assyrian soldiers are like trees in a forest. The LORD who rules over all will chop them down. The Lord will cut off their branches with his great power. He will chop the tall trees down. He will cut down even the highest ones.
33
Look, the Sovereign, the Lord of hosts, will lop the boughs with terrifying power; the tallest trees will be cut down, and the lofty will be brought low.
33
Behold the sovereign Lord of hosts shall break the earthen vessel with terror, and the tall of stature shall be cut down, and the lofty shall be humbled.
33
Behold, the Lord, the LORD of hosts will lop the boughs with terrifying power; the great in height will be hewn down, and the lofty will be brought low.
33
Behold, the Lord, the LORD of hosts will lop the boughs with terrifying power; the great in height will be hewn down, and the lofty will be brought low.
33
Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the bough with terror; and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.
33
Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the bough with terror; and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.
33
Behold, the Lord, the LORD of hosts will lop the bough with terror: and the high ones of stature [shall be] hewn down, and the haughty shall be humbled.
33
Lo! the Lordly Governor, the Lord of hosts, shall break a pottle in dread (shall break the boughs of the trees with frightful lightning), and high men of stature shall be cut down. And proud men shall be made low,