Lukas 22:1

1 Es nahte aber das Fest der ungesäuerten Brote, welches Passah genannt wird.

Lukas 22:1 Meaning and Commentary

Luke 22:1

Now the feast of unleavened bread drew nigh
Which lasted seven days; during which the Jews eat their bread without leaven, in commemoration of the haste in which they went out of Egypt; being such, that they had not time to leaven their dough, but took it with their kneadingtroughs along with them, as it was; and as figurative of the unleavened bread of sincerity and truth, with which the Gospel feast is to be kept; see ( Exodus 12:34 ) ( 1 Corinthians 5:8 ) . Which is called the passover;
because the Lord passed over the houses of the Israelites, when he slew all the firstborn in Egypt; now the time of this feast drew near, when the conspiracy was formed against the life of Christ: Matthew and Mark are more precise, and suggest, that it was two days before the passover; see ( Matthew 26:2 ) ( Mark 14:1 ) .

Lukas 22:1 In-Context

1 Es nahte aber das Fest der ungesäuerten Brote, welches Passah genannt wird.
2 Und die Hohenpriester und die Schriftgelehrten suchten, wie sie ihn umbrächten, denn sie fürchteten das Volk.
3 Aber Satan fuhr in Judas, der Iskariot zubenamt ist, welcher aus der Zahl der Zwölfe war.
4 Und er ging hin und besprach sich mit den Hohenpriestern und Hauptleuten, wie er ihn denselben überliefere.
5 Und sie waren erfreut und kamen überein, ihm Geld zu geben.
The Elberfelder Bible is in the public domain.