Nehemia 9:25

25 Und sie nahmen feste Städte ein und ein fettes Land, und nahmen Häuser in Besitz, die mit allerlei Gut gefüllt waren, ausgehauene Brunnen, Weinberge und Olivengärten und Obstbäume in Menge. Und sie aßen und wurden satt und fett und ließen sich's wohl sein durch deine große Güte.

Nehemia 9:25 Meaning and Commentary

Nehemiah 9:25

And they took strong cities
Such as, in an hyperbolical way, are said to be walled up to heaven, ( Deuteronomy 1:28 )

and a fat land;
of a good and fruitful soil, abounding with all good things, ( Deuteronomy 8:7 Deuteronomy 8:8 )

and possessed houses full of all goods;
ready built and furnished for them, both with good provisions and good furniture:

wells digged;
to supply them with water:

vineyards, and olive yards, and fruit trees in abundance;
which they planted not:

and they did eat, and were filled, and became fat;
in body, though in mind became wanton and wicked; they made their hearts fat, or stupid, as Aben Ezra interprets it, see ( Deuteronomy 32:15 ) ( Isaiah 6:10 )

and delighted themselves in thy great goodness;
not in praising the Lord for it, and using it to his honour and glory, but indulged themselves to luxury and intemperance; though it may be understood of a lawful pleasure in the enjoyment of the great affluence they were brought into, which last agrees with what follows.

Nehemia 9:25 In-Context

23 Und ihre Söhne mehrtest du wie die Sterne des Himmels; und du brachtest sie in das Land, von welchem du ihren Vätern gesagt hattest, daß sie hineingehen sollten, um es in Besitz zu nehmen;
24 und die Söhne kamen hinein und nahmen das Land in Besitz. Und du beugtest vor ihnen die Bewohner des Landes, die Kanaaniter, und gabst sie in ihre Hand, sowohl ihre Könige als auch die Völker des Landes, um mit ihnen zu tun nach ihrem Wohlgefallen.
25 Und sie nahmen feste Städte ein und ein fettes Land, und nahmen Häuser in Besitz, die mit allerlei Gut gefüllt waren, ausgehauene Brunnen, Weinberge und Olivengärten und Obstbäume in Menge. Und sie aßen und wurden satt und fett und ließen sich's wohl sein durch deine große Güte.
26 Aber sie wurden widerspenstig und empörten sich gegen dich, und warfen dein Gesetz hinter ihren Rücken; und sie ermordeten deine Propheten, welche wider sie zeugten, um sie zu dir zurückzuführen; und sie verübten große Schmähungen.
27 Da gabst du sie in die Hand ihrer Bedränger, und diese bedrängten sie; und zur Zeit ihrer Bedrängnis schrieen sie zu dir, und du hörtest vom Himmel her und gabst ihnen Retter nach deinen großen Erbarmungen, und diese retteten sie aus der Hand ihrer Bedränger.
The Elberfelder Bible is in the public domain.