Compare Translations for Exodus 23:25

25 Worship the Lord your God, and He will bless your bread and your water. I will take away your illnesses.
25 You shall serve the LORD your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from among you.
25 And ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
25 "But you - you serve your God and he'll bless your food and your water. I'll get rid of the sickness among you;
25 "But you shall serve the LORD your God, and He will bless your bread and your water; and I will remove sickness from your midst.
25 Worship the LORD your God, and his blessing will be on your food and water. I will take away sickness from among you,
25 So you shall serve the Lord your God, and He will bless your bread and your water. And I will take sickness away from the midst of you.
25 “You must serve only the LORD your God. If you do, I will bless you with food and water, and I will protect you from illness.
25 You shall worship the Lord your God, and I will bless your bread and your water; and I will take sickness away from among you.
25 And ye shall serve Jehovah your God, and he will bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
25 And give worship to the Lord your God, who will send his blessing on your bread and on your water; and I will take all disease away from among you.
25 If you worship the LORD your God, the LORD will bless your bread and your water. I'll take sickness away from you,
25 If you worship the LORD your God, the LORD will bless your bread and your water. I'll take sickness away from you,
25 "You are to serve ADONAI your God; and he will bless your food and water. I will take sickness away from among you.
25 And ye shall serve Jehovah your God; and he shall bless thy bread and thy water; and I will take sickness away from thy midst.
25 Und ihr sollt Jehova, eurem Gott, dienen: so wird er dein Brot und dein Wasser segnen, und ich werde Krankheit aus deiner Mitte entfernen.
25 If you worship me, the Lord your God, I will bless you with food and water and take away all your sicknesses.
25 If you worship me, the Lord your God, I will bless you with food and water and take away all your sicknesses.
25 You must serve the LORD your God, and he will bless your food and water. I will take away all sickness from among you.
25 You shall serve the LORD your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from your midst.
25 But ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread and thy water; and I will take all sickness away from the midst of thee.
25 And ye shall serve the LORD your God, and he shall bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
25 And you will serve Yahweh your God, and he will bless your bread and your water, and I will remove sickness from among you.
25 Aber dem HERRN, eurem Gott, sollt ihr dienen, so wird er dein Brot und dein Wasser segnen, und ich will alle Krankheit von dir wenden.
25 And thou shalt serve the Lord thy God, and I will bless thy bread and thy wine and thy water, and I will turn away sickness from you.
25 If you worship the Lord your God, I will bless your bread and your water. I will take away sickness from you.
25 "I am the LORD your God. Worship me. Then I will bless your food and water. I will take away sickness from among you.
25 You shall worship the Lord your God, and I will bless your bread and your water; and I will take sickness away from among you.
25 And you shall serve the Lord your God, that I may bless your bread and your waters, and may take away sickness from the midst of thee.
25 You shall serve the LORD your God, and I will bless your bread and your water; and I will take sickness away from the midst of you.
25 You shall serve the LORD your God, and I will bless your bread and your water; and I will take sickness away from the midst of you.
25 En gij zult den HEERE uw God dienen, zo zal Hij uw brood en uw water zegenen; en Ik zal de krankheden uit het midden van u weren.
25 And ye shall serve the LORD your God, and He shall bless thy bread and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
25 And ye shall serve the LORD your God, and He shall bless thy bread and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
25 And se that ye serue the Lorde youre God, ad he shall blesse thi bred and thy water, ad I will take all sycknesses awaye from amonge you.
25 servietisque Domino Deo vestro ut benedicam panibus tuis et aquis et auferam infirmitatem de medio tui
25 servietisque Domino Deo vestro ut benedicam panibus tuis et aquis et auferam infirmitatem de medio tui
25 And ye shall serve the LORD your God, and he will bless thy bread, and thy water; and I will take sickness away from the midst of thee.
25 You shall serve Yahweh your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from your midst.
25 And ye shall serve to your Lord God, (so) that I (can) bless thy loaves, and thy waters, and do away sickness from the midst of thee;
25 `And ye have served Jehovah your God, and He hath blessed thy bread and thy water, and I have turned aside sickness from thine heart;

Exodus 23:25 Commentaries