Compare Translations for Exodus 33:21

21 The Lord said, "Here is a place near Me. You are to stand on the rock,
21 And the LORD said, "Behold, there is a place by me where you shall stand on the rock,
21 And the LORD said, Behold, there is a place by me, and thou shalt stand upon a rock:
21 God said, "Look, here is a place right beside me. Put yourself on this rock.
21 Then the LORD said, "Behold, there is a place by Me, and you shall stand there on the rock;
21 Then the LORD said, “There is a place near me where you may stand on a rock.
21 And the Lord said, "Here is a place by Me, and you shall stand on the rock.
21 The LORD continued, “Look, stand near me on this rock.
21 And the Lord continued, "See, there is a place by me where you shall stand on the rock;
21 and Jehovah said, Behold, there is a place by me, and thou shalt stand upon the rock:
21 And the Lord said, See, there is a place near me, and you may take your place on the rock:
21 The LORD said, "Here is a place near me where you will stand beside the rock.
21 The LORD said, "Here is a place near me where you will stand beside the rock.
21 Here," he said, "is a place near me; stand on the rock.
21 And Jehovah said, Behold, [there is] a place by me: there shalt thou stand on the rock.
21 Und Jehova sprach: Siehe, es ist ein Ort bei mir, da sollst du auf dem Felsen stehen.
21 but here is a place beside me where you can stand on a rock.
21 but here is a place beside me where you can stand on a rock.
21 Then the LORD said, "Look, there's a place near me. Stand by this rocky cliff.
21 The LORD also said, "Behold, there is a place by me, and you shall stand on the rock.
21 And the LORD continued saying, Behold, there is a place by me, and thou shalt stand upon the rock;
21 And the LORD said , Behold, there is a place by me, and thou shalt stand upon a rock:
21 And Yahweh said, "There is a place with me, and you will stand on the rock.
21 Und der HERR sprach weiter: Siehe, es ist ein Raum bei mir; da sollst du auf dem Fels stehen.
21 And the Lord said, Behold, a place by me: thou shalt stand upon the rock;
21 "There is a place near me where you may stand on a rock.
21 The LORD continued, "There is a place near me where you can stand on a rock.
21 And the Lord continued, "See, there is a place by me where you shall stand on the rock;
21 And again he said: Behold there is a place with me, and thou shalt stand upon the rock.
21 And the LORD said, "Behold, there is a place by me where you shall stand upon the rock;
21 And the LORD said, "Behold, there is a place by me where you shall stand upon the rock;
21 De HEERE zeide verder: Zie, er is een plaats bij Mij; daar zult gij u op de steenrots stellen.
21 And the LORD said, "Behold, there is a place by Me, and thou shalt stand upon a rock.
21 And the LORD said, "Behold, there is a place by Me, and thou shalt stand upon a rock.
21 And the Lorde sayde: beholde, there is a place by me, and thou shalt stonde apon a rocke,
21 et iterum ecce inquit est locus apud me stabis super petram
21 et iterum ecce inquit est locus apud me stabis super petram
21 And the LORD said, Behold, [there is] a place by me, and thou shalt stand upon a rock:
21 Yahweh also said, "Behold, there is a place by me, and you shall stand on the rock.
21 And again God said, A place is with me, and thou shalt stand upon a stone; (And God said, Here is a place beside me, and thou shalt stand on a rock;)
21 Jehovah also saith, `Lo, a place [is] by Me, and thou hast stood on the rock,

Exodus 33:21 Commentaries