Compare Translations for Exodus 37:5

5 He inserted the poles into the rings on the sides of the ark for carrying the ark.
5 and put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark.
5 And he put the staves into the rings by the sides of the ark, to bear the ark.
5 and inserted the poles for carrying the Chest into the rings on the sides.
5 He put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry it.
5 And he inserted the poles into the rings on the sides of the ark to carry it.
5 And he put the poles into the rings at the sides of the ark, to bear the ark.
5 He inserted the poles into the rings at the sides of the Ark to carry it.
5 and put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark.
5 And he put the staves into the rings on the sides of the ark, to bear the ark.
5 These rods he put in the rings at the sides of the ark, for lifting it.
5 He put the poles into the rings on the chest's sides to use to carry the chest.
5 He put the poles into the rings on the chest's sides to use to carry the chest.
5 He put the carrying-poles for the ark in the rings on the sides of the ark.
5 And he put the staves into the rings on the sides of the ark, to carry the ark.
5 Und er brachte die Stangen in die Ringe an den Seiten der Lade, um die Lade zu tragen.
5 and put them through the rings on each side of the Box.
5 and put them through the rings on each side of the Box.
5 He put them through the rings on the sides of the ark in order to carry it.
5 He put the poles into the rings on the sides of the ark, to bear the ark.
5 And he put the staves into the rings by the sides of the ark, to bear the ark.
5 And he put the staves into the rings by the sides of the ark, to bear the ark.
5 And he put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark.
5 und tat sie in die Ringe an der Lade Seiten, daß man sie tragen konnte.
5 And they made the veil of the door of the tabernacle of witness of blue, and purple, and spun scarlet, and fine linen twined, woven work with cherubs,
5 He put the poles through the rings on each side of the Ark to carry it.
5 He put the poles through the rings on the sides of the ark to carry it.
5 and put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark.
5 And he put them into the rings that were at the sides of the ark to carry it.
5 and put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark.
5 and put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark.
5 En hij stak de handbomen in de ringen, aan de zijden der ark, om de ark te dragen.
5 And he put the staves into the rings on the sides of the ark, to bear the ark.
5 And he put the staves into the rings on the sides of the ark, to bear the ark.
5 and put the staues in the rynges alonge by the syde of the arcke to bere it with all.
5 et quos misit in anulos qui erant in lateribus arcae ad portandum eam
5 et quos misit in anulos qui erant in lateribus arcae ad portandum eam
5 And he put the staffs into the rings by the sides of the ark, to bear the ark.
5 He put the poles into the rings on the sides of the ark, to bear the ark.
5 and which bars he put into the rings that were in the sides of the ark, to bear it. (and he put the bars through the rings that were fastened to the sides of the Ark, to carry it.)
5 and he bringeth in the staves into the rings, by the sides of the ark, to bear the ark.

Exodus 37:5 Commentaries