Compare Translations for Exodus 6:20

20 Amram married his father's sister Jochebed, and she bore him Aaron and Moses. Amram lived 137 years.
20 Amram took as his wife Jochebed his father's sister, and she bore him Aaron and Moses, the years of the life of Amram being 137 years.
20 And Amram took him Jochebed his father's sister to wife; and she bare him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were an hundred and thirty and seven years.
20 Amram married his aunt Jochebed and she had Aaron and Moses. Amram lived to be 137.
20 Amram married his father's sister Jochebed, and she bore him Aaron and Moses; and the length of Amram's life was one hundred and thirty-seven years.
20 Amram married his father’s sister Jochebed, who bore him Aaron and Moses. Amram lived 137 years.
20 Now Amram took for himself Jochebed, his father's sister, as wife; and she bore him Aaron and Moses. And the years of the life of Amram were one hundred and thirty-seven.
20 Amram married his father’s sister Jochebed, and she gave birth to his sons, Aaron and Moses. (Amram lived to be 137 years old.)
20 Amram married Jochebed his father's sister and she bore him Aaron and Moses, and the length of Amram's life was one hundred thirty-seven years.
20 And Amram took him Jochebed his father's sister to wife; and she bare him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were a hundred and thirty and seven years.
20 And Amram took Jochebed, his father's sister, as wife; and she gave birth to Aaron and Moses: and the years of Amram's life were a hundred and thirty-seven.
20 Amram married Jochebed, his father's sister. She gave birth to Aaron and Moses. Amram lived 137 years.
20 Amram married Jochebed, his father's sister. She gave birth to Aaron and Moses. Amram lived 137 years.
20 'Amram married Yokheved his father's sister, and she bore him Aharon and Moshe. 'Amram lived to be 137 years old.
20 And Amram took Jochebed his aunt as wife; and she bore him Aaron and Moses. And the years of the life of Amram were a hundred and thirty-seven years.
20 Und Amram nahm Jokebed, seine Muhme, sich zum Weibe, und sie gebar ihm Aaron und Mose; und die Lebensjahre Amrams waren hundertsiebenunddreißig Jahre.
20 Amram married his father's sister Jochebed, who bore him Aaron and Moses. Amram lived 137 years.
20 Amram married his father's sister Jochebed, who bore him Aaron and Moses. Amram lived 137 years.
20 Amram married his father's sister Jochebed. She gave birth to Aaron and Moses. Amram lived 137 years.
20 `Amram took Yokheved his father's sister to himself as wife; and she bore him Aharon and Moshe: and the years of the life of `Amram were a hundred and thirty-seven years.
20 And Amram took Jochebed, his father’s sister to wife; and she bore him Aaron and Moses. And the years of the life of Amram were one hundred thirty-seven years.
20 And Amram took him Jochebed his father's sister to wife; and she bare him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were an hundred and thirty and seven years.
20 And Amram took Jochebed his aunt for himself as a wife, and she bore for him Aaron and Moses, and the years of the life of Amram [were] {one hundred and thirty-seven years}.
20 Und Amram nahm seine Muhme Jochebed zum Weibe; die gebar ihm Aaron und Mose. Aber Amram ward hundertsiebenunddreißig Jahre alt.
20 And Ambram took to wife Jochabed the daughter of his father's brother, and she bore to him both Aaron and Moses, and Mariam their sister: and the years of the life of Ambram were a hundred and thirty-two years.
20 Amram married his father's sister Jochebed, who gave birth to Aaron and Moses. Amram lived one hundred thirty-seven years.
20 Amram got married to his father's sister Jochebed. Aaron and Moses were born in Amram's family line. Amram lived for 137 years.
20 Amram married Jochebed his father's sister and she bore him Aaron and Moses, and the length of Amram's life was one hundred thirty-seven years.
20 And Amram took to wife Jochabed his aunt by the father’s side: and she bore him Aaron and Moses. And the years of Amram’s life, were a hundred and thirty-seven.
20 Amram took to wife Joch'ebed his father's sister and she bore him Aaron and Moses, the years of the life of Amram being one hundred and thirty-seven years.
20 Amram took to wife Joch'ebed his father's sister and she bore him Aaron and Moses, the years of the life of Amram being one hundred and thirty-seven years.
20 En de zonen van Jizhar: Korah, en Nefeg, en Zichri.
20 And Amram took Jochebed, his father's sister, for a wife; and she bore him Aaron and Moses; and the years of the life of Amram were a hundred and thirty and seven years.
20 And Amram took Jochebed, his father's sister, for a wife; and she bore him Aaron and Moses; and the years of the life of Amram were a hundred and thirty and seven years.
20 And Amram toke Iochebed his nece to wyfe which bare him Aaron and Moses. And Amram lyued an hundred and .xxxvij. yere.
20 accepit autem Amram uxorem Iocabed patruelem suam quae peperit ei Aaron et Mosen fueruntque anni vitae Amram centum triginta septem
20 accepit autem Amram uxorem Iocabed patruelem suam quae peperit ei Aaron et Mosen fueruntque anni vitae Amram centum triginta septem
20 And Amram took him Jochebed, his father's sister, for a wife; and she bore him Aaron and Moses. And the years of the life of Amram [were] a hundred and thirty-seven years.
20 Amram took Jochebed his father's sister to himself as wife; and she bore him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were a hundred and thirty-seven years.
20 Forsooth Amram took a wife, Jochebed, the daughter of his father's brother, and she childed to him Aaron, and Moses, and Marie; and the years of the life of Amram were an hundred and seven and thirty. (And Amram took a wife, his father's sister Jochebed, and she bare him Aaron, and Moses, and Miriam; and Amram lived a hundred and thirty-seven years.)
20 And Amram taketh Jochebed his aunt to himself for a wife, and she beareth to him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram [are] a hundred and thirty and seven years.

Exodus 6:20 Commentaries