Compare Translations for Exodus 7:22

22 But the magicians of Egypt did the same thing by their occult practices. So Pharaoh's heart hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.
22 But the magicians of Egypt did the same by their secret arts. So Pharaoh's heart remained hardened, and he would not listen to them, as the LORD had said.
22 And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, neither did he hearken unto them; as the LORD had said.
22 But the magicians of Egypt did the same thing with their incantations. Still Pharaoh remained stubborn. He wouldn't listen to them as God had said.
22 But the magicians of Egypt did the same with their secret arts; and Pharaoh's heart was hardened, and he did not listen to them, as the LORD had said.
22 But the Egyptian magicians did the same things by their secret arts, and Pharaoh’s heart became hard; he would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said.
22 Then the magicians of Egypt did so with their enchantments; and Pharaoh's heart grew hard, and he did not heed them, as the Lord had said.
22 But again the magicians of Egypt used their magic, and they, too, turned water into blood. So Pharaoh’s heart remained hard. He refused to listen to Moses and Aaron, just as the LORD had predicted.
22 But the magicians of Egypt did the same by their secret arts; so Pharaoh's heart remained hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.
22 And the magicians of Egypt did in like manner with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, and he hearkened not unto them; as Jehovah had spoken.
22 And the wonder-workers of Egypt did the same with their secret arts: but Pharaoh's heart was made hard, and he would not give ear to them, as the Lord had said.
22 But the Egyptian religious experts did the same thing with their secret knowledge. As a result, Pharaoh remained stubborn, and he wouldn't listen to them, just as the LORD had said.
22 But the Egyptian religious experts did the same thing with their secret knowledge. As a result, Pharaoh remained stubborn, and he wouldn't listen to them, just as the LORD had said.
22 But the magicians of Egypt did the same with their secret arts, so that Pharaoh was made hardhearted and didn't listen to them, as ADONAI had said would happen.
22 And the scribes of Egypt did so with their sorceries; and Pharaoh's heart was stubborn, neither did he hearken to them, as Jehovah had said.
22 Und die Schriftgelehrten Ägyptens taten ebenso mit ihren Zauberkünsten; und das Herz des Pharao verhärtete sich, und er hörte nicht auf sie, so wie Jehova geredet hatte.
22 Then the king's magicians did the same thing by means of their magic, and the king was as stubborn as ever. Just as the Lord had said, the king refused to listen to Moses and Aaron.
22 Then the king's magicians did the same thing by means of their magic, and the king was as stubborn as ever. Just as the Lord had said, the king refused to listen to Moses and Aaron.
22 But the Egyptian magicians did the same thing using their magic spells. So Pharaoh continued to be stubborn and would not listen to Moses and Aaron, as the LORD had predicted.
22 The magicians of Mitzrayim did in like manner with their enchantments; and Par`oh's heart was hardened, and he didn't listen to them; as the LORD had spoken.
22 And the magicians of Egypt did the same with their enchantments; and Pharaoh’s heart hardened itself, and he did not hearken unto them, as the LORD had said.
22 And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened , neither did he hearken unto them; as the LORD had said .
22 And the magicians of Egypt did likewise with their secret arts, and Pharaoh's heart was hard, and he did not listen to them, as Yahweh had spoken.
22 Und die ägyptischen Zauberer taten auch also mit ihrem Beschwören. Also ward das Herz Pharaos verstockt, und er hörte sie nicht, wie denn der HERR geredet hatte.
22 And the charmers also of the Egyptians did so with their sorceries; and the heart of Pharao was hardened, and he did not hearken to them, even as the Lord said.
22 Using their tricks, the magicians of Egypt did the same thing. So the king was stubborn and refused to listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
22 But the Egyptian magicians did the same things by doing their magic tricks. So Pharaoh's heart became stubborn. He wouldn't listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said.
22 But the magicians of Egypt did the same by their secret arts; so Pharaoh's heart remained hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.
22 And the magicians of the Egyptians with their enchantments did in like manner; and Pharao’s heart was hardened, neither did he hear them, as the Lord had commanded.
22 But the magicians of Egypt did the same by their secret arts; so Pharaoh's heart remained hardened, and he would not listen to them; as the LORD had said.
22 But the magicians of Egypt did the same by their secret arts; so Pharaoh's heart remained hardened, and he would not listen to them; as the LORD had said.
22 Doch de Egyptische tovenaars deden ook alzo met hun bezweringen; zodat Farao's hart verstokte, en hij hoorde naar hen niet, gelijk als de HEERE gesproken had.
22 And the magicians of Egypt did so with their enchantments; and Pharaoh's heart was hardened, neither did he hearken unto them, as the LORD had said.
22 And the magicians of Egypt did so with their enchantments; and Pharaoh's heart was hardened, neither did he hearken unto them, as the LORD had said.
22 And the Enchaunters of Egipte dyd lyke wyse with their enchauntmentes, so that Pharaos herte was hardened and dyd not regarde them as the Lorde had sayde.
22 feceruntque similiter malefici Aegyptiorum incantationibus suis et induratum est cor Pharaonis nec audivit eos sicut praeceperat Dominus
22 feceruntque similiter malefici Aegyptiorum incantationibus suis et induratum est cor Pharaonis nec audivit eos sicut praeceperat Dominus
22 And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, neither did he hearken to them; as the LORD had said.
22 The magicians of Egypt did in like manner with their enchantments; and Pharaoh's heart was hardened, and he didn't listen to them; as Yahweh had spoken.
22 And the witches of [the] Egyptians did in like manner by their enchantments; and the heart of Pharaoh was made hard, and he heard not them, as the Lord commanded. (And the Egyptian witches did likewise with their enchantments; but Pharaoh's heart was hardened, and he would not listen to them, as the Lord had said.)
22 And the scribes of Egypt do so with their flashings, and the heart of Pharaoh is strong, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken,

Exodus 7:22 Commentaries