Compare Translations for Ezekiel 20:49

49 Then I said, "Ah, Lord God , they are saying of me: Isn't he [just] posing riddles?"
49 Then I said, "Ah, Lord GOD! They are saying of me, 'Is he not a maker of parables?'"
49 Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Doth he not speak parables?
49 And I said, "O God, everyone is saying of me, 'He just makes up stories.'" A Sword! A Sword!
49 Then I said, "Ah Lord GOD! They are saying of me, 'Is he not just speaking parables?' "
49 Then I said, “Sovereign LORD, they are saying of me, ‘Isn’t he just telling parables?’ ”
49 Then I said, "Ah, Lord God! They say of me, 'Does he not speak parables?' "
49 Then I said, “O Sovereign LORD, they are saying of me, ‘He only talks in riddles!’”
49 Then I said, "Ah Lord God! they are saying of me, "Is he not a maker of allegories?' "
49 Then said I, Ah Lord Jehovah! they say of me, Is he not a speaker of parables?
49 Then I said, Ah, Lord! they say of me, Is he not a maker of stories?
49 Then I said, "Oh, LORD God! They say about me, ‘Isn't he one for making metaphors?'"
49 Then I said, "Oh, LORD God! They say about me, ‘Isn't he one for making metaphors?'"
49 I said, "Oh, Adonai ELOHIM! They complain that I speak only in parables."
49 And I said, Ah, Lord Jehovah! they say of me, Doth he not speak parables?
49 But I protested, "Sovereign Lord, don't make me do it! Everyone is already complaining that I always speak in riddles."
49 But I protested, "Sovereign Lord, don't make me do it! Everyone is already complaining that I always speak in riddles."
49 Then I said, "Oh no! Almighty LORD, no! The people already say that I'm only telling stories."
49 Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Isn't he a speaker of parables?
49 Then I said, Ah Lord GOD! they say of me, Does he not speak parables?
49 Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Doth he not speak parables?
49 Then I said, "Ah, Lord Yahweh, they are saying about me, '[Is] he not posing a parable?'"
49 Je dis: Ah! Seigneur Eternel! Ils disent de moi: N'est-ce pas un faiseur de paraboles?
49 Then I said, "Ah, Lord God! The people are saying about me, 'He is only telling stories.'"
49 Then I said, "LORD and King, people are talking about me. They are saying, 'Isn't he just telling stories?' "
49 Then I said, "Ah Lord God! they are saying of me, "Is he not a maker of allegories?' "
49 And I said: Ah, ah, ah, O Lord God: they say of me: Doth not this man speak by parables?
49 Then I said, "Ah Lord GOD! they are saying of me, 'Is he not a maker of allegories?'"
49 Then I said, "Ah Lord GOD! they are saying of me, 'Is he not a maker of allegories?'"
49 Then said I, "Ah, Lord GOD! They say of me, `Doth he not speak parables?'"
49 Then said I, "Ah, Lord GOD! They say of me, `Doth he not speak parables?'"
49 et dixi ha ha ha Domine Deus ipsi dicunt de me numquid non per parabolas loquitur iste
49 et dixi ha ha ha Domine Deus ipsi dicunt de me numquid non per parabolas loquitur iste
49 Then said I, Ah Lord GOD! they say of me, Doth he not speak parables?
49 Then said I, Ah Lord Yahweh! they say of me, Isn't he a speaker of parables?
49 And I said, A! A! A! Lord God, they say of me, Whether this man speaketh not by parables? (And I said, O! O! O! Lord God, they say of me, Speaketh this man only by parables?)
49 And I say, `Ah, Lord Jehovah, They are saying of me, Is he not using similes?

Ezekiel 20:49 Commentaries