Compare Translations for Ezekiel 36:12

12 I will cause people, My people Israel, to walk on you; they will possess you, and you will be their inheritance. You will no longer deprive them of [their] children.
12 I will let people walk on you, even my people Israel. And they shall possess you, and you shall be their inheritance, and you shall no longer bereave them of children.
12 Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men.
12 I'll put people over you - my own people Israel! They'll take care of you and you'll be their inheritance. Never again will you be a harsh and unforgiving land to them.
12 'Yes, I will cause men -My people Israel -to walk on you and possess you, so that you will become their inheritance and never again bereave them of children.'
12 I will cause people, my people Israel, to live on you. They will possess you, and you will be their inheritance; you will never again deprive them of their children.
12 Yes, I will cause men to walk on you, My people Israel; they shall take possession of you, and you shall be their inheritance; no more shall you bereave them of children."
12 I will cause my people to walk on you once again, and you will be their territory. You will never again rob them of their children.
12 I will lead people upon you—my people Israel—and they shall possess you, and you shall be their inheritance. No longer shall you bereave them of children.
12 Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of children.
12 Yes, I will have you walked on by the feet of men, even my people Israel; they will have you for a heritage and you will be theirs, and never again will you take their children from them.
12 I will let people walk through you, my people Israel! They will lay claim to you, you will be their inheritance, and you will no longer deprive them of anything.
12 I will let people walk through you, my people Israel! They will lay claim to you, you will be their inheritance, and you will no longer deprive them of anything.
12 I will cause people to walk on you, my people Isra'el; they will possess you, and you will be their inheritance; never again will you make them childless."
12 And I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of children.
12 I will bring you, my people Israel, back to live again in the land. It will be your own land, and it will never again let your children starve.
12 I will bring you, my people Israel, back to live again in the land. It will be your own land, and it will never again let your children starve.
12 I will bring people, my people Israel, to you. They will take possession of you, and you will be their inheritance. You will no longer take their children away from them.
12 Yes, I will cause men to walk on you, even my people Yisra'el; and they shall possess you, and you shall be their inheritance, and you shall no more henceforth bereave them of children.
12 And I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and from now on thou shalt no longer bereave them of sons.
12 Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men.
12 And I will send over you my people Israel, and they will take possession of you, and you will be for them as an inheritance, and {you will no longer bereave them of their children}."
12 Je ferai marcher sur vous des hommes, mon peuple d'Israël, Et ils te posséderont; Tu seras leur héritage, Et tu ne les détruiras plus.
12 I will cause my people Israel to walk on you and own you, and you will belong to them. You will never again take their children away from them.
12 " ' "I will let my people Israel walk there again. They will possess you. They will receive you as their own. You will never take their children away from them again." ' "
12 I will lead people upon you—my people Israel—and they shall possess you, and you shall be their inheritance. No longer shall you bereave them of children.
12 Je ferai venir sur vous des hommes, mon peuple d'Israël, qui te posséderont; tu seras leur héritage, et tu ne les priveras plus de leurs enfants.
12 And I will bring men upon you, my people Israel, and they shall possess thee for their inheritance: and thou shalt be their inheritance, and shalt no more henceforth be without them.
12 Yea, I will let men walk upon you, even my people Israel; and they shall possess you, and you shall be their inheritance, and you shall no longer bereave them of children.
12 Yea, I will let men walk upon you, even my people Israel; and they shall possess you, and you shall be their inheritance, and you shall no longer bereave them of children.
12 Yea, I will cause men to walk upon you, even My people Israel; and they shall possess thee and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men.
12 Yea, I will cause men to walk upon you, even My people Israel; and they shall possess thee and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men.
12 et adducam super vos homines populum meum Israhel et hereditate possidebunt te et eris eis in hereditatem et non addes ultra ut absque eis sis
12 et adducam super vos homines populum meum Israhel et hereditate possidebunt te et eris eis in hereditatem et non addes ultra ut absque eis sis
12 Yes, I will cause men to walk upon you, [even] my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them [of men].
12 Yes, I will cause men to walk on you, even my people Israel; and they shall possess you, and you shall be their inheritance, and you shall no more henceforth bereave them of children.
12 And I shall bring men on you, my people Israel, and by heritage they shall wield thee, and thou shalt be to them into heritage; and thou shalt no more lay to, that thou be without them. (And I shall bring back your people, yea, my people Israel, and by inheritance they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance; and thou shalt no more be without them.)
12 And I have caused man to walk over you, -- My people Israel, And they possess thee, and thou hast been to them for an inheritance, And thou dost add no more to bereave them.

Ezekiel 36:12 Commentaries